Scan date : 19/05/2024 00:11
Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
18/05 | 01h00>01h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 25 с. "Команда "Тритрилисник". | |||
ukr | М/с "На удачу", 25 с. "Команда "Тритрилисник". | ||||||
18/05 | 01h11>01h22 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 27 с. "Ось тобі, магіє!". | |||
ukr | М/с "На удачу", 27 с. "Ось тобі, магіє!". | ||||||
18/05 | 01h22>01h30 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 40 с. "Зубна проблема". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 40 с. "Зубна проблема". | ||||||
18/05 | 01h30>01h37 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 53 с. "Влуч у ціль". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 53 с. "Влуч у ціль". | ||||||
18/05 | 01h37>01h47 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 20 с. "Хто проклятий?". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 20 с. "Хто проклятий?". | ||||||
18/05 | 01h47>01h58 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 28 с. "Куртки з бахромою". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 28 с. "Куртки з бахромою". | ||||||
18/05 | 01h58>02h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Спукі", 3 с. "Горщик". | |||
ukr | М/с "Спукі", 3 с. "Горщик". | ||||||
18/05 | 02h09>02h17 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 41 с. "Нестерпна ніч". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 41 с. "Нестерпна ніч". | ||||||
18/05 | 02h17>02h24 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 37 с. "Метелик". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 37 с. "Метелик". | ||||||
18/05 | 02h24>02h31 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 53 с. "Влуч у ціль". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 53 с. "Влуч у ціль". | ||||||
18/05 | 02h31>02h42 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 25 с. "Саме час". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 25 с. "Саме час". | ||||||
18/05 | 02h42>02h46 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Зомбашки", 10 с. "Лети, Хано, лети!". | |||
ukr | М/с "Зомбашки", 10 с. "Лети, Хано, лети!". | ||||||
18/05 | 02h46>02h49 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Зомбашки", 15 с. "Нічний жах". | |||
ukr | М/с "Зомбашки", 15 с. "Нічний жах". | ||||||
18/05 | 02h49>02h53 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Зомбашки", 21 с. "Новенька у місті". | |||
ukr | М/с "Зомбашки", 21 с. "Новенька у місті". | ||||||
18/05 | 02h53>03h04 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 10 с. "Прощавайте, шортики". | |||
ukr | М/с "На удачу", 10 с. "Прощавайте, шортики". | ||||||
18/05 | 03h04>03h16 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 38 с. "Овочевий салат". | |||
ukr | М/с "На удачу", 38 с. "Овочевий салат". | ||||||
18/05 | 03h16>03h27 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 39 с. "Черевики клоунів ніколи не допомагали". | |||
ukr | М/с "На удачу", 39 с. "Черевики клоунів ніколи не допомагали". | ||||||
18/05 | 03h27>03h35 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 55 с. "Благодійний збір коштів". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 55 с. "Благодійний збір коштів". | ||||||
18/05 | 03h35>03h42 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 62 с. "Острів скарбів". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 62 с. "Острів скарбів". | ||||||
18/05 | 03h42>03h50 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 64 с. "Війна п'яти елементів". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 64 с. "Війна п'яти елементів". | ||||||
18/05 | 03h50>03h58 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 32 с. "Страх перед вампірами". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 32 с. "Страх перед вампірами". | ||||||
18/05 | 03h58>04h06 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 38 с. "Різдвяний експрес". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 38 с. "Різдвяний експрес". | ||||||
18/05 | 04h06>04h14 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 73 с. "Велике співоче змагання". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 73 с. "Велике співоче змагання". | ||||||
18/05 | 04h14>04h26 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 41 с. "Фреду не щастить". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 41 с. "Фреду не щастить". | ||||||
18/05 | 04h26>04h28 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Спукі", 8 с. "Я в черзі". | |||
ukr | М/с "Спукі", 8 с. "Я в черзі". | ||||||
18/05 | 04h28>04h29 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Спукі", 10 с. "Контрольна". | |||
ukr | М/с "Спукі", 10 с. "Контрольна". | ||||||
18/05 | 04h29>04h31 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Спукі", 19 с. "Обід відміняється". | |||
ukr | М/с "Спукі", 19 с. "Обід відміняється". | ||||||
18/05 | 04h31>04h34 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Спукі", 26 с. "Війна Франкі". | |||
ukr | М/с "Спукі", 26 с. "Війна Франкі". | ||||||
18/05 | 04h34>04h45 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 15 с. "Час торта, бро". | |||
ukr | М/с "На удачу", 15 с. "Час торта, бро". | ||||||
18/05 | 04h45>05h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 31 с. "Чао, непосиди!". | |||
ukr | М/с "На удачу", 31 с. "Чао, непосиди!". | ||||||
18/05 | 05h00>05h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Слідство веде Міретт", 1 с. "Котра година в Парижі?". | |||
ukr | М/с "Слідство веде Міретт", 1 с. "Котра година в Парижі?". | ||||||
18/05 | 05h11>05h22 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Слідство веде Міретт", 52 с. "Розм'яклий злочин". | |||
ukr | М/с "Слідство веде Міретт", 52 с. "Розм'яклий злочин". | ||||||
18/05 | 05h22>05h35 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 45 с. "Мистецтво війни". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 45 с. "Мистецтво війни". | ||||||
18/05 | 05h35>05h47 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Райдужні рейнджери", 45 с. "Звідки тут вогняні мурахи?". | |||
ukr | М/с "Райдужні рейнджери", 45 с. "Звідки тут вогняні мурахи?". | ||||||
18/05 | 05h47>05h58 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Райдужні рейнджери", 46 с. "Острови Прекстона". | |||
ukr | М/с "Райдужні рейнджери", 46 с. "Острови Прекстона". | ||||||
18/05 | 05h58>06h09 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 48 с. "Скелети-байкери". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 48 с. "Скелети-байкери". | ||||||
18/05 | 06h09>06h20 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 49 с. "Погодний зомбі". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 49 с. "Погодний зомбі". | ||||||
18/05 | 06h20>06h31 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 21 с. "Екс Мішина". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 21 с. "Екс Мішина". | ||||||
18/05 | 06h31>06h44 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 17 с. "Геніальний гітарист". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 17 с. "Геніальний гітарист". | ||||||
18/05 | 06h44>06h51 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Гріззі та лемінги", 77 с. "Гріззі-чарівник". | |||
ukr | М/с "Гріззі та лемінги", 77 с. "Гріззі-чарівник". | ||||||
18/05 | 06h51>06h58 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Гріззі та лемінги", 78 с. "Місячна хода". | |||
ukr | М/с "Гріззі та лемінги", 78 с. "Місячна хода". | ||||||
18/05 | 06h58>07h09 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 16 с. "Однаковісінькі". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 16 с. "Однаковісінькі". | ||||||
18/05 | 07h09>07h19 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 30 с. "Клонування і поневіряння". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 30 с. "Клонування і поневіряння". | ||||||
18/05 | 07h19>07h28 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 5 с. "Доктор Жах". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 5 с. "Доктор Жах". | ||||||
18/05 | 07h28>07h40 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Ліга WatchCar", 41 с. "Тінь за Каєм". | |||
ukr | М/с "Ліга WatchCar", 41 с. "Тінь за Каєм". | ||||||
18/05 | 07h40>07h52 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Ліга WatchCar", 42 с. "Нове зіткнення: Джино проти Кая". | |||
ukr | М/с "Ліга WatchCar", 42 с. "Нове зіткнення: Джино проти Кая". | ||||||
18/05 | 07h52>08h04 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Друзяки з ферми", 18 с. "Розповсюджуй, співай". | |||
ukr | М/с "Друзяки з ферми", 18 с. "Розповсюджуй, співай". | ||||||
18/05 | 08h04>08h12 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 17 с. "Шалений гольф". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 17 с. "Шалений гольф". | ||||||
18/05 | 08h12>08h24 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 27 с. "Помста яйцеголових". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 27 с. "Помста яйцеголових". | ||||||
18/05 | 08h24>08h36 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 28 с. "Неочікуваний вихідний". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 28 с. "Неочікуваний вихідний". | ||||||
18/05 | 08h36>09h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 55 с. "Благодійний збір коштів". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 55 с. "Благодійний збір коштів". | ||||||
18/05 | 09h00>09h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Слідство веде Міретт", 2 с. "Міс Свобода втрачає голову". | |||
ukr | М/с "Слідство веде Міретт", 2 с. "Міс Свобода втрачає голову". | ||||||
18/05 | 09h11>09h22 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Слідство веде Міретт", 3 с. "Божевільна мумія". | |||
ukr | М/с "Слідство веде Міретт", 3 с. "Божевільна мумія". | ||||||
18/05 | 09h22>09h30 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Гріззі та лемінги", 1 с. "Полярний ведмідь". | |||
ukr | М/с "Гріззі та лемінги", 1 с. "Полярний ведмідь". | ||||||
18/05 | 09h30>09h43 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 46 с. "Високошвидкісна нянька". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 46 с. "Високошвидкісна нянька". | ||||||
18/05 | 09h43>09h55 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 47 с. "Банда на самокатах". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 47 с. "Банда на самокатах". | ||||||
18/05 | 09h55>10h07 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Райдужні рейнджери", 47 с. "Історія черепахи". | |||
ukr | М/с "Райдужні рейнджери", 47 с. "Історія черепахи". | ||||||
18/05 | 10h07>10h19 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Райдужні рейнджери", 48 с. "Палаюче болото". | |||
ukr | М/с "Райдужні рейнджери", 48 с. "Палаюче болото". | ||||||
18/05 | 10h19>10h27 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 6 с. "Кунг-фу". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 6 с. "Кунг-фу". | ||||||
18/05 | 10h27>10h35 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 7 с. "Зомбаки". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 7 с. "Зомбаки". | ||||||
18/05 | 10h35>10h46 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 50 с. "Зубні ніндзя". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 50 с. "Зубні ніндзя". | ||||||
18/05 | 10h46>10h57 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 51 с. "Бруд між пальцями". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 51 с. "Бруд між пальцями". | ||||||
18/05 | 10h57>11h08 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 22 с. "Вегетаріанські казки". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 22 с. "Вегетаріанські казки". | ||||||
18/05 | 11h08>11h20 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 18 с. "Бойовий робот". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 18 с. "Бойовий робот". | ||||||
18/05 | 11h20>11h33 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 19 с. "Робор 01". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 19 с. "Робор 01". | ||||||
18/05 | 11h33>11h40 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 18 с. "Кінець світу". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 18 с. "Кінець світу". | ||||||
18/05 | 11h40>11h47 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 19 с. "Переполох". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 19 с. "Переполох". | ||||||
18/05 | 11h47>11h59 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Друзяки з ферми", 19 с. "Посмішка". | |||
ukr | М/с "Друзяки з ферми", 19 с. "Посмішка". | ||||||
18/05 | 11h59>12h12 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 29 с. "Ніч на Івана Купала". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 29 с. "Ніч на Івана Купала". | ||||||
18/05 | 12h12>12h24 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 30 с. "Робо-Браяна". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 30 с. "Робо-Браяна". | ||||||
18/05 | 12h24>12h35 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 33 с. "Заспокойтеся, матусі". | |||
ukr | М/с "На удачу", 33 с. "Заспокойтеся, матусі". | ||||||
18/05 | 12h35>13h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 34 с. "Тебе стильно знешкодили". | |||
ukr | М/с "На удачу", 34 с. "Тебе стильно знешкодили". | ||||||
18/05 | 13h00>13h04 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Зомбашки", 18 с. "Каблучка актриси". | |||
ukr | М/с "Зомбашки", 18 с. "Каблучка актриси". | ||||||
18/05 | 13h04>13h07 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Зомбашки", 19 с. "Корида". | |||
ukr | М/с "Зомбашки", 19 с. "Корида". | ||||||
18/05 | 13h07>13h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Зомбашки", 20 с. "Будинок жахів". | |||
ukr | М/с "Зомбашки", 20 с. "Будинок жахів". | ||||||
18/05 | 13h11>13h22 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 17 с. "Мавпа я, мавпа ти". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 17 с. "Мавпа я, мавпа ти". | ||||||
18/05 | 13h22>13h32 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 18 с. "Найкращий в світі винахід". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 18 с. "Найкращий в світі винахід". | ||||||
18/05 | 13h32>13h40 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Гріззі та лемінги", 2 с. "Ведмежий смаколик". | |||
ukr | М/с "Гріззі та лемінги", 2 с. "Ведмежий смаколик". | ||||||
18/05 | 13h40>13h51 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Слідство веде Міретт", 27 с. "Викрадення Великого муру". | |||
ukr | М/с "Слідство веде Міретт", 27 с. "Викрадення Великого муру". | ||||||
18/05 | 13h51>14h02 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Слідство веде Міретт", 28 с. "Викрадення танцівниць". | |||
ukr | М/с "Слідство веде Міретт", 28 с. "Викрадення танцівниць". | ||||||
18/05 | 14h02>14h15 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 21 с. "Арнольд - серцеїд". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 21 с. "Арнольд - серцеїд". | ||||||
18/05 | 14h15>14h28 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 22 с. "Муза та безумство". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 22 с. "Муза та безумство". | ||||||
18/05 | 14h28>14h36 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 8 с. "Фігаро в небі". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 8 с. "Фігаро в небі". | ||||||
18/05 | 14h36>14h44 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 22 с. "Супчик". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 22 с. "Супчик". | ||||||
18/05 | 14h44>14h55 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 7 с. "Зубний кошмар". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 7 с. "Зубний кошмар". | ||||||
18/05 | 14h55>15h06 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 23 с. "Головний біль Двейна". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 23 с. "Головний біль Двейна". | ||||||
18/05 | 15h06>15h18 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 20 с. "Алергія Ежена". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 20 с. "Алергія Ежена". | ||||||
18/05 | 15h18>15h31 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 21 с. "Щасливий рубін Рубі". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 21 с. "Щасливий рубін Рубі". | ||||||
18/05 | 15h31>15h38 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 20 с. "Справжнє диво". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 20 с. "Справжнє диво". | ||||||
18/05 | 15h38>15h46 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 21 с. "Обмін тілами". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 21 с. "Обмін тілами". | ||||||
18/05 | 15h46>15h58 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Друзяки з ферми", 6 с. "Хто за головного?". | |||
ukr | М/с "Друзяки з ферми", 6 с. "Хто за головного?". | ||||||
18/05 | 15h58>16h10 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Друзяки з ферми", 20 с. "Спробуй". | |||
ukr | М/с "Друзяки з ферми", 20 с. "Спробуй". | ||||||
18/05 | 16h10>16h22 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 51 с. "Браяна вертає бутси". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 51 с. "Браяна вертає бутси". | ||||||
18/05 | 16h22>16h35 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 52 с. "Снігова подорож". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 52 с. "Снігова подорож". | ||||||
18/05 | 16h35>17h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 35 с. "Ми можемо їсти пісок". | |||
ukr | М/с "На удачу", 35 с. "Ми можемо їсти пісок". | ||||||
18/05 | 17h00>17h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Слідство веде Міретт", 4 с. "Викрадення Сфінкса". | |||
ukr | М/с "Слідство веде Міретт", 4 с. "Викрадення Сфінкса". | ||||||
18/05 | 17h11>17h24 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 48 с. "Найкращий підліток-бунтар". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 48 с. "Найкращий підліток-бунтар". | ||||||
18/05 | 17h24>17h37 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 49 с. "Тілоохоронець". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 49 с. "Тілоохоронець". | ||||||
18/05 | 17h37>17h49 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Райдужні рейнджери", 20 с. "Качина прикрість". | |||
ukr | М/с "Райдужні рейнджери", 20 с. "Качина прикрість". | ||||||
18/05 | 17h49>18h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Райдужні рейнджери", 49 с. "Криголами". | |||
ukr | М/с "Райдужні рейнджери", 49 с. "Криголами". | ||||||
18/05 | 18h00>18h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 1 с. "Злив-день". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 1 с. "Злив-день". | ||||||
18/05 | 18h11>18h22 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 52 с. "Змагання кафе". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 52 с. "Змагання кафе". | ||||||
18/05 | 18h22>18h33 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 25 с. "Невловима комета". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 25 с. "Невловима комета". | ||||||
18/05 | 18h33>18h45 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 39 с. "Намагнічений". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 39 с. "Намагнічений". | ||||||
18/05 | 18h45>18h58 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 40 с. "Спритний злочинець". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 40 с. "Спритний злочинець". | ||||||
18/05 | 18h58>19h05 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Гріззі та лемінги", 3 с. "Схиблений на гаджетах". | |||
ukr | М/с "Гріззі та лемінги", 3 с. "Схиблений на гаджетах". | ||||||
18/05 | 19h05>19h16 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 19 с. "Люди, це ж Сел!". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 19 с. "Люди, це ж Сел!". | ||||||
18/05 | 19h16>19h26 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 20 с. "Мінлива хмарність, часом хмари". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 20 с. "Мінлива хмарність, часом хмари". | ||||||
18/05 | 19h26>19h35 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 9 с. "Пластир-реготун". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 9 с. "Пластир-реготун". | ||||||
18/05 | 19h35>19h47 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Ліга WatchCar", 43 с. "Перший WatchCar S009". | |||
ukr | М/с "Ліга WatchCar", 43 с. "Перший WatchCar S009". | ||||||
18/05 | 19h47>19h59 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Ліга WatchCar", 44 с. "Поні-втікач". | |||
ukr | М/с "Ліга WatchCar", 44 с. "Поні-втікач". | ||||||
18/05 | 19h59>20h12 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Друзяки з ферми", 21 с. "Наче повітряна куля". | |||
ukr | М/с "Друзяки з ферми", 21 с. "Наче повітряна куля". | ||||||
18/05 | 20h12>20h19 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 22 с. "Музика на фермі". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 22 с. "Музика на фермі". | ||||||
18/05 | 20h19>20h32 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 31 с. "Повернення П'ятниці". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 31 с. "Повернення П'ятниці". | ||||||
18/05 | 20h32>20h40 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 56 с. "Дім з привидами". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 56 с. "Дім з привидами". | ||||||
18/05 | 20h40>21h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 57 с. "Маріонетка". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 57 с. "Маріонетка". | ||||||
18/05 | 21h00>21h08 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 62 с. "Острів скарбів". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 62 с. "Острів скарбів". | ||||||
18/05 | 21h08>21h16 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 61 с. "Великі магічні перегони на воді". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 61 с. "Великі магічні перегони на воді". | ||||||
18/05 | 21h16>21h28 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 49 с. "Маскарад". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 49 с. "Маскарад". | ||||||
18/05 | 21h28>21h39 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 3 с. "І переможець...". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 3 с. "І переможець...". | ||||||
18/05 | 21h39>21h49 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 11 с. "Вхід лише для винахідників". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 11 с. "Вхід лише для винахідників". | ||||||
18/05 | 21h49>22h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 17 с. "Мавпа я, мавпа ти". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 17 с. "Мавпа я, мавпа ти". | ||||||
18/05 | 22h00>22h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 31 с. "Темний Динго і Опосум Піт". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 31 с. "Темний Динго і Опосум Піт". | ||||||
18/05 | 22h11>22h19 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 2 с. "Професія". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 2 с. "Професія". | ||||||
18/05 | 22h19>22h27 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 34 с. "Футбольне божевілля". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 34 с. "Футбольне божевілля". | ||||||
18/05 | 22h27>22h38 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 8 с. "Дитинча тюленя". | |||
ukr | М/с "На удачу", 8 с. "Дитинча тюленя". | ||||||
18/05 | 22h38>22h49 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 33 с. "Заспокойтеся, матусі". | |||
ukr | М/с "На удачу", 33 с. "Заспокойтеся, матусі". | ||||||
18/05 | 22h49>23h04 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 45 с. "Велика змова". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 45 с. "Велика змова". | ||||||
18/05 | 23h04>01h00 | (0x00) ? | rus | Програма відсутня. | |||
ukr | Програма відсутня. | ||||||
19/05 | 14h02>14h15 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 1 с. "Ніякого шоколаду!". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 1 с. "Ніякого шоколаду!". | ||||||
19/05 | 14h15>14h28 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 2 с. "Пес-гіпнотизер". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 2 с. "Пес-гіпнотизер". | ||||||
19/05 | 14h28>14h36 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 12 с. "Люта квітка". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 12 с. "Люта квітка". | ||||||
19/05 | 14h36>14h44 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 13 с. "Міф чи Фігаро?". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 13 с. "Міф чи Фігаро?". | ||||||
19/05 | 14h44>14h55 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 9 с. "Свинячий герой". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 9 с. "Свинячий герой". | ||||||
19/05 | 14h55>15h06 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 32 с. "Час зливатися". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 32 с. "Час зливатися". | ||||||
19/05 | 15h06>15h18 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 24 с. "Піймати злодія". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 24 с. "Піймати злодія". | ||||||
19/05 | 15h18>15h31 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 25 с. "Список". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 25 с. "Список". | ||||||
19/05 | 15h31>15h38 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 26 с. "Зайва деталь". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 26 с. "Зайва деталь". | ||||||
19/05 | 15h38>15h46 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 27 с. "Відпустка". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 27 с. "Відпустка". | ||||||
19/05 | 15h46>15h57 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Друзяки з ферми", 10 с. "Так само різні". | |||
ukr | М/с "Друзяки з ферми", 10 с. "Так само різні". | ||||||
19/05 | 15h57>16h10 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Друзяки з ферми", 24 с. "Допоможіть мені!". | |||
ukr | М/с "Друзяки з ферми", 24 с. "Допоможіть мені!". | ||||||
19/05 | 16h10>16h22 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 34 с. "Чутки". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 34 с. "Чутки". | ||||||
19/05 | 16h22>16h35 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 35 с. "Фред розчарований". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 35 с. "Фред розчарований". | ||||||
19/05 | 16h35>17h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 38 с. "Овочевий салат". | |||
ukr | М/с "На удачу", 38 с. "Овочевий салат". | ||||||
19/05 | 17h00>17h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Слідство веде Міретт", 7 с. "Все заради Сфінкса". | |||
ukr | М/с "Слідство веде Міретт", 7 с. "Все заради Сфінкса". | ||||||
19/05 | 17h11>17h24 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 26 с. "Так не можна". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 26 с. "Так не можна". | ||||||
19/05 | 17h24>17h37 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 27 с. "Реванш Ріко". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 27 с. "Реванш Ріко". | ||||||
19/05 | 17h37>17h49 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Райдужні рейнджери", 1 с. "Плавання на райдужній кризі". | |||
ukr | М/с "Райдужні рейнджери", 1 с. "Плавання на райдужній кризі". | ||||||
19/05 | 17h49>18h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Райдужні рейнджери", 2 с. "Видра і нафта". | |||
ukr | М/с "Райдужні рейнджери", 2 с. "Видра і нафта". | ||||||
19/05 | 18h00>18h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 5 с. "Історія про шовковий зад". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 5 с. "Історія про шовковий зад". | ||||||
19/05 | 18h11>18h22 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 6 с. "Битва подушок". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 6 с. "Битва подушок". | ||||||
19/05 | 18h22>18h33 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 2 с. "Сонячний удар". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 2 с. "Сонячний удар". | ||||||
19/05 | 18h33>18h45 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 26 с. "Мурашки по спині". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 26 с. "Мурашки по спині". | ||||||
19/05 | 18h45>18h58 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Я і мій робот", 27 с. "Погані передчуття". | |||
ukr | М/с "Я і мій робот", 27 с. "Погані передчуття". | ||||||
19/05 | 18h58>19h05 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Гріззі та лемінги", 8 с. "Ведмідь під контролем". | |||
ukr | М/с "Гріззі та лемінги", 8 с. "Ведмідь під контролем". | ||||||
19/05 | 19h05>19h16 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 24 с. "Знову волохаті". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 24 с. "Знову волохаті". | ||||||
19/05 | 19h16>19h27 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 25 с. "Саме час". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 25 с. "Саме час". | ||||||
19/05 | 19h27>19h35 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 14 с. "Запаморочлива подорож". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 14 с. "Запаморочлива подорож". | ||||||
19/05 | 19h35>19h47 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Ліга WatchCar", 47 с. "Напад з темряви". | |||
ukr | М/с "Ліга WatchCar", 47 с. "Напад з темряви". | ||||||
19/05 | 19h47>20h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Ліга WatchCar", 48 с. "Епоха Ультра-WatchCar". | |||
ukr | М/с "Ліга WatchCar", 48 с. "Епоха Ультра-WatchCar". | ||||||
19/05 | 20h00>20h12 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Друзяки з ферми", 25 с. "Я вільна". | |||
ukr | М/с "Друзяки з ферми", 25 с. "Я вільна". | ||||||
19/05 | 20h12>20h20 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 28 с. "Операція "Яйце". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 28 с. "Операція "Яйце". | ||||||
19/05 | 20h20>20h32 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Щасливчик Фред", 36 с. "Розваги Дасті". | |||
ukr | М/с "Щасливчик Фред", 36 с. "Розваги Дасті". | ||||||
19/05 | 20h32>20h40 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 59 с. "Романтика піщаних королівств". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 59 с. "Романтика піщаних королівств". | ||||||
19/05 | 20h40>21h00 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 60 с. "Сходження на Еверест". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 60 с. "Сходження на Еверест". | ||||||
19/05 | 21h00>21h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 16 с. "Псувальник басейної вечірки". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 16 с. "Псувальник басейної вечірки". | ||||||
19/05 | 21h11>21h22 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Фріктаун", 26 с. "Дощ із кошенят". | |||
ukr | М/с "Фріктаун", 26 с. "Дощ із кошенят". | ||||||
19/05 | 21h22>21h33 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 15 с. "Ерл чи Перла?". | |||
ukr | М/с "Мінлива хмарність, часом фрикадельки", 15 с. "Ерл чи Перла?". | ||||||
19/05 | 21h33>21h40 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Весела ферма", 4 с. "Карантин". | |||
ukr | М/с "Весела ферма", 4 с. "Карантин". | ||||||
19/05 | 21h40>21h52 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Друзяки з ферми", 11 с. "День перевтілень". | |||
ukr | М/с "Друзяки з ферми", 11 с. "День перевтілень". | ||||||
19/05 | 21h52>22h03 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "На удачу", 27 с. "Ось тобі, магіє!". | |||
ukr | М/с "На удачу", 27 с. "Ось тобі, магіє!". | ||||||
19/05 | 22h03>22h11 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 34 с. "Футбольне божевілля". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 34 с. "Футбольне божевілля". | ||||||
19/05 | 22h11>22h19 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нікі та кролик Ваня", 68 с. "Божевільний гольф". | |||
ukr | М/с "Нікі та кролик Ваня", 68 с. "Божевільний гольф". | ||||||
19/05 | 22h19>22h30 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Вибір Чака", 3 с. "Скажи, хто твій друг". | |||
ukr | М/с "Вибір Чака", 3 с. "Скажи, хто твій друг". | ||||||
19/05 | 22h30>22h43 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 3 с. "Троянда та Барвінок". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 3 с. "Троянда та Барвінок". | ||||||
19/05 | 22h43>22h56 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Читай по губах", 41 с. "Друг Джона". | |||
ukr | М/с "Читай по губах", 41 с. "Друг Джона". | ||||||
19/05 | 22h56>23h04 | (0x55) cartoons puppets | rus | М/с "Нові пригоди Фігаро", 28 с. "Уолтергейст". | |||
ukr | М/с "Нові пригоди Фігаро", 28 с. "Уолтергейст". |