Scan date : 06/05/2024 15:33
Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
06/05 | 02h00>02h15 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) (R) | |
06/05 | 02h15>03h10 | (0x00) ? | eng | Sé Mo Laoch | eng | Is í Mairéad Ní Mhaonaigh as Gaoth Dobhair a bheidh faoi chaibidil sa chlár seo. (The life and career of Donegal traditional singer & fiddle player Mairéad Ní Mhaonaigh.) (S, R) | |
06/05 | 03h10>03h35 | (0x00) ? | eng | Geantraí | eng | An boscadóir Micheál Ó Raghallaigh a chuirfidh an clár seo i láthair as an mBradán Feasa i Ráth Cairn. (Concertina player Micheál Ó Raghallaigh presents this programme.) (R) | |
06/05 | 03h35>04h25 | (0x00) ? | eng | Ollchlár Ros na Rún | eng | Imíonn Frankie leis i ngan fhios agus drochbhail air. An bhfuil Diana i gcontúirt? (Frankie disappears off into the night in critical condition. Is Diana in danger?) (R) | |
06/05 | 04h25>04h50 | (0x00) ? | eng | Timpeall na Tíre | eng | Achoimre ar chuid de mhórscéalta na seachtaine mar a craoladh ar Nuacht TG4. (Some of the stories from this week's regional news as seen on Nuacht TG4.) (R) | |
06/05 | 04h50>05h30 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
06/05 | 05h30>06h00 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
06/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
06/05 | 06h02>06h25 | (0x00) ? | eng | Dora the Explorer | eng | Tugann Dora agus Bróigín aghaidh ar an mbulaí nach bhfuil ag ligean cead do ghasúir eile spraoi sa pháirc scátála. (Dora and Boots stand up to a bully.) (S, R) | |
06/05 | 06h25>06h30 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Rachaidh Rita agus Crogall amach ag spraoi sa sneachta. (Rita and Crocodile go outside to play in the snow.) (R) | |
06/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Socraíonn Pip agus Posy an lá uilig a chaitheamh in éineacht le Jamila. (Pip & Posy see Jamila by herself and assume she's lonely & decide to spend the day playing with her.) (R) | |
06/05 | 06h37>06h44 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Caithfear na caoirigh a locadh ach tá Barkley, an madra caorach, tinn. (It's time to move the sheep into their new pen, but Barkley the sheepdog is sick.) (R) | |
06/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | DinoCity | eng | Féachann an Teaghlach-Sár le haon lá amháin a chaitheamh gan aon teicneolaíocht. (The Family-Saur try living without modern technology.) (R) | |
06/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag foghlaim faoi ollmhargaí a bheidh Elmo inniu. (Elmo is learning all about supermarkets today.) (R) | |
06/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventure | eng | Téann Abby agus Rudy ag grianghrafadóireacht faoin bhfarraige. (Abby and Rudy are on an amazing adventure as oceanic photographers under the sea.) (R) | |
06/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Níor chaill fear an mhisnigh riamh é mar a fhaigheann Ambroise amach inniu. (Ambroise must learn to face challenges. Even those that scare him.) (R) | |
06/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | Pikwik Pack | eng | Tá Paca Pikwik ag iarraidh Post Pikwik a mhaisiú. (The Pikwik Pack are rushing to spruce up the Pikwik Post.) (R) | |
06/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Petronix Defenders | eng | Goideann an Banphrionsa Petswiper torc óg agus caithfidh na Petronix é a thabhairt slán. (Princess Petswiper captures a baby warthog and the Petronix have to fly to its rescue.) (R) | |
06/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Tugann Lionel bia do Liamín, peata Greg, agus déantar Liamín-Easáir de. (Romeo was feeding Lionel some green pet treats that makes him big and calls him Lionel-Saurus.) (R) | |
06/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
06/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Feicfimid an éireoidh le Garfield agus lena chairde an domhan a shábháil. (We find out if Garfield saves his friends and planet Earth.) (S, R) | |
06/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Cuireann na Guanos ceapaire gránna in áit cheapaire blasta Lola. (Lola thinks Victor has played a prank on her, but it's up to Pat to prove that the Guanos are to blame.) (R) | |
06/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá a fhios ag Zak go díreach céard atá uaidh dá bhreithlá - an róbó is déanaí; An Scriosúnach Damanta. (Zak knows exactly what he wants as a birthday present.) (R) | |
06/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Taispeánann Angelo scannán scanrúil do Pheadar. (Angelo makes the mistake of showing Peter a monster movie.) (S, R) | |
06/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá Bean Uí Phluidín sa bhaile tinn agus is í an príomhoide atá chun an lón a réiteach. (When Mrs Blanket is out sick the headmistress takes on the school lunches.) (R) | |
06/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
06/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Tá Miotóga trína chéile go bhfuil an cloigín nua ar a coiléar ar iarraidh. (Mittens is inconsolable when the shiny new bell on her collar goes missing.) (R) | |
06/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | Super Simple Amhráin | eng | Amhrán spraíúil faoi na sléibhte a bheidh againn inniu. (A fun song about the mountains.) (R) | |
06/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | Ó a Sheáin | eng | Tá Seán ag cócaireacht inniu agus naoi n-ispín ar an mbeárbaiciú aige. (Seán is cooking today and puts nine sausages on the BBQ.) (S, R) | |
06/05 | 09h16>09h38 | (0x00) ? | eng | Gailearaí Scú Scú | eng | Clár ealaíne ina ndéanann Máire Treasa ceardaíocht agus ealaín lena cara Scú Scú Scuab. (An exciting art series where Máire Treasa does arts and crafts with Scú Scú Scuab.) (S, R) | |
06/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Casann Seoirse le hAoife a bhíonn ag obair i gcaifé. (Seoirse meets Aoife who works in a cafe.) (S, R) | |
06/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Tabharfaidh na Béiríní suntas do na cosúlachtaí agus na difríochtaí atá eatarthu. (The Bears learn to value their similarities and differences.) (R) | |
06/05 | 10h00>10h10 | (0x00) ? | eng | Bígí ag Ceol | eng | Daltaí Ghaelscoil Áine i nDroim Conrach a rachaidh i mbun pinn an tseachtain seo chun amhrán a chumadh faoi bhácáil. (Music series for children presented by John Sharpson.) (S, R) | |
06/05 | 10h10>10h17 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Is ag imirt mionghalf a bheidh na Momonsters inniu. (The Momonsters need to get past all the obstacles on a golf course.) (R) | |
06/05 | 10h17>10h24 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Socraíonn na Momonsters dul ag babhláil agus is cosúil go bhfuil Hóhó go maith aige. (The Momonsters learn how to bowl.) (R) | |
06/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-e-Cats | eng | Téann na piscíní chuig Campa sa gCoill do phiscíní. (The kittens attend Forest Kittens Camp.) (R) | |
06/05 | 10h30>10h40 | (0x00) ? | eng | Blocuimhreacha | eng | Tá babhta ceannais de chomórtas léim chuaille na ndeicheanna ar siúl! (The final stages of the Ten-Vaulting contest are under way!) (R) | |
06/05 | 10h40>11h10 | (0x00) ? | eng | Naíonáin an Zú | eng | Sraith faoin saol mar atá sé ag ainmhithe nuabheirthe in dhá zú i mBeirlín na Gearmáine. (This series discovers what it takes to be a baby in a modern zoo.) (R) | |
06/05 | 11h10>11h40 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Ní ghlacann Winnie le cúnamh Kevin in ainneoin a bhfuil ar a hintinn aici. (Winnie rejects Kevin's help when she undergoes a great change in her life.) (S, R) | |
06/05 | 11h40>12h10 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Téann na mná siar ar bhóithrín na smaointe ó tharla Sophia a bheith ag dul chun cónaithe lena mac. (The women reflect on their years spent together when Sophia announces she is moving out.) (S, R) | |
06/05 | 12h10>12h40 | (0x00) ? | eng | A Chef's Life | eng | Baineann Vivian, Flo agus a cuid tuismitheoirí na piorraí de chrann atá sa teaghlach le céad bliain. (Vivian & her parents pick pears from a tree that's been in the family for 100 years.) (S, R) | |
06/05 | 12h40>13h37 | (0x00) ? | eng | Domhan an Dúlra - Ceangail Gan Choinne | eng | Cothaítear caidrimh sa dúlra nach mbíonn súil leo. Céard a thugann na hainmhithe seo le chéile? (Unexpected relationships happen between animals. What brings these animal together?) (S, R) | |
06/05 | 13h37>13h40 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
06/05 | 13h40>17h35 | (0x00) ? | eng | Rásaí Beo | eng | Rásaíocht chapall beo ón gCurrach i gCo. Chill Dara. Á chur i láthair ag Seán Bán Breathnach. (Live horse racing from The Curragh in Co. Kildare. Presented by Seán Bán Breathnach.) | |
06/05 | 17h35>18h35 | (0x00) ? | eng | Laochra Na Rásaíochta | eng | Scéal Arkle, an capall rásaíochta ab fhearr riamh dar le daoine, a bheidh faoi chaibidil sa chlár seo. (The story of Arkle, the greatest National Hunt racehorse of all time.) (S, R) | |
06/05 | 18h35>18h57 | (0x00) ? | eng | Sruthú Beo Comórtaisí Ardáin do Dhaoine Fásta | eng | Súil siar ar bhuaiteoirí an chomórtais Sceitse ag Oireachtas na Gaeilge 2022. (A look at the winners of the Sceitse competition at Oireachtas na Gaeilge 2022.) (R) | |
06/05 | 18h57>19h00 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
06/05 | 19h00>19h15 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) | |
06/05 | 19h15>20h00 | (0x00) ? | eng | Máthair TRUMP | eng | Tagann Síle Nic Chonaonaigh ar scéal bheatha Mary MacLeod, máthair an Iar-Uachtaráin Donald Trump. (From the Isle of Lewis to New York we follow Mary MacLeod's fascinating story.) (S, R) | |
06/05 | 20h00>21h00 | (0x00) ? | eng | GAA 2024 | eng | Buaicphointí CLG idir chraobhacha peile agus iománaíochta. (GAA championship highlights including football and hurling action.) | |
06/05 | 21h00>21h30 | (0x00) ? | eng | Viva Ceol Tíre | eng | Clár ceoil tíre á chur i láthair ag Jo Ní Chéide. (Jo Ní Chéide showcases country music videos filmed on location here in Ireland.) (S, R) | |
06/05 | 21h30>23h28 | (0x00) ? | eng | Whiplash | eng | Cláraíonn drumadóir óg le hardscoil cheoil neamhthrócaireach. (A promising young drummer enrolls at a cut-throat music conservatory.) (S) | |
06/05 | 23h28>23h30 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
06/05 | 23h30>00h30 | (0x00) ? | eng | Sé Mo Laoch | eng | Is iad John & Pip Murphy as Loch Garman a bheidh faoi chaibidil sa chlár seo. (John & Pip Murphy - A look at the life and music of these musical brothers.) (S, R) | |
06/05 | 00h30>01h00 | (0x00) ? | eng | Flosc | eng | Sraith cheoil á cur i láthair ag Cormac de Barra. (A slick music series presented by Cormac de Barra.) (R) | |
07/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | eng | Klangor | eng | Beirtear ar Emil agus tugtar ar ais chuig an ospidéal é. (Emil is captured and brought back to the hospital. The police try to find out who killed Gabi's boyfriend Ariel.) (R) | |
07/05 | 02h00>02h15 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) (R) | |
07/05 | 02h15>02h45 | (0x00) ? | eng | Planda go Pláta | eng | Tabharfaidh Rebecca cuairt ar fheirm McNally i mBaile Brigín agus beidh fuadar faoi Niall sa stiúideo. (Rebecca visits the McNally farm & Niall grapples with aubergines.) (S, R) | |
07/05 | 02h45>03h15 | (0x00) ? | eng | Athbheatha: Colm Cille Ildánach | eng | Seacht saothar coimisiúnaithe mar chuid de chomóradh 1500 bliain ar bhreithlá Cholmcille. (A celebration of the 1500th anniversary of Colmcille's life through unique works of art.) (S, R) | |
07/05 | 03h15>04h10 | (0x00) ? | eng | Sé Mo Laoch | eng | Is iad John & Pip Murphy as Loch Garman a bheidh faoi chaibidil sa chlár seo. (John & Pip Murphy - A look at the life and music of these musical brothers.) (S, R) | |
07/05 | 04h10>05h00 | (0x00) ? | eng | GAA 2024 | eng | Buaicphointí CLG idir chraobhacha peile agus iománaíochta. (GAA championship highlights including football and hurling action.) (R) | |
07/05 | 05h00>05h30 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
07/05 | 05h30>06h00 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
07/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
07/05 | 06h02>06h25 | (0x00) ? | eng | Dora the Explorer | eng | Tá biseach ar Splanc agus tá sé féin agus Dora ag dul ag spaisteoireacht. (Dora rides Sparky the horse after helping him recuperate but they face obstacles on their ride.) (S, R) | |
07/05 | 06h25>06h28 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Tá Digley sáinnithe i dtollán agus caithfidh sé éalú ar bhealach éigin. (Digley gets stuck in a tunnel and needs to get out somehow.) (R) | |
07/05 | 06h28>06h30 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Tá ár gcairde ag déanamh caisleáin. (The construction crew are building a castle.) (R) | |
07/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Tá comórtas damhsa ar siúl agus is é Zac an moltóir. (Pip sets the rules of a dance competition and appoints Zac as the judge.) (R) | |
07/05 | 06h37>06h40 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Tá Bóín agus Beach ag imirt folach bíog ach níl siad in ann teacht ar an dreoilín teaspaigh! (Ladybird and Bee are playing hide and seek.) (R) | |
07/05 | 06h40>06h42 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Faigheann Bóín agus Beach amach go dtéann nóiníní a chodladh san oíche freisin. (Ladybird and Bee discover that the daisies curl up and go to sleep at night time too.) (R) | |
07/05 | 06h42>06h44 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Bíonn sé ina stoirm i gCluain Fhiáin agus casann Bóín agus Beach le comharsa nua. (Ladybird and Bee meet some new neighbours after a storm in Wild Meadow.) (R) | |
07/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | DinoCity | eng | Tá Tyra agus Ricky san iomaíocht i gcomórtas ina gcaithfidh siad mealbhacáin uisce a chur ag fás. (Tyra and Ricky are competing in a melon growing competition.) (R) | |
07/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo & Tango, Mistéirí Mistéireacha | eng | Tá an lá garbh agus tá pictiúr Elmo ar iarraidh. (Elmo's picture of Tango has gone missing on a windy day. Where could it be?) (R) | |
07/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventure | eng | Téann Abby agus Rudy chuig stáisiún spáis chun painéil ghréine a dheisiú. (Astronauts Abby and Rudy travel to a space station to repair a ship's solar panels.) (R) | |
07/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Pompon An Béirín Beag | eng | Cuireann Pompon agus Rita seó le chéile chun slán a fhágáil le Agnes. (Pompon and Rita plan a farewell show for Agnes.) (R) | |
07/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | True agus Ríocht an Bhogha Ceatha | eng | Tarraingíonn Beartla trioblóid air féin nuair nach dtugann sé aird ar Zee. (Beartla doesn't listen to Zee's advice and as a result he finds himself in a lot of trouble.) (S, R) | |
07/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Mecha Builders | eng | Seoltar pióg chuig an mbaile chun astaróideach a stopadh ach itheann na Meicneoirí agus a gcuid cairde í. (A giant pie is sent to Pretty Big City to stop an asteroid.) (R) | |
07/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Féachann Catboy a theidí a chosaint ó Romeo ach cuireann sé Gekko agus Owlette i mbaol mar gheall air. (Romeo and Robot were stealing all the cuddly dolls.) (R) | |
07/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
07/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá neacht Bhean Cauldron ag fanacht in éineacht léi fad is atá sí ag freastal ar an Scoil Asarlaíochta. (Mrs. Cauldron's niece is staying with her while she goes to school.) (S, R) | |
07/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Féachann Marcus agus Sleamhnaí le pictiúr a ghoid ón músaem. (Marcus and Sleamhnaí plan to steal a painting from the local museum.) (R) | |
07/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá Zak ag iarraidh curiarracht dhomhanda a shárú. (After finding a Book of School Records, Zak attempts to break a record.) (R) | |
07/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá Angelo ag iarraidh a bheith i 'Leabhar na gCuriarrachtaí Domhanda'. (Angelo vows to get his name in the "Worlds' Book of World Records".) (S, R) | |
07/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá Olive agus Joey ag iarraidh bronntanas iontach a fháil do Yassine dá bhreithlá. (Olive and Joey want to get Yassine the best gift ever for his birthday.) (R) | |
07/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
07/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Iarrann Timmy ar Otus taispeáint dó le heitilt. (Timmy asks Otus to show him how to fly.) (R) | |
07/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Cá bhfuil na lachain óga uilig imithe? (Where have all the baby ducks gone?) (R) | |
07/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá an-spraoi ag Baby ag foghlaim faoi na hainmhithe éagsúla atá ar fheirm Dhaideo. (It's fun to learn about animals and the sounds that they make!) (R) | |
07/05 | 09h16>09h38 | (0x00) ? | eng | Gailearaí Scú Scú | eng | Clár ealaíne ina ndéanann Máire Treasa ceardaíocht agus ealaín lena cara Scú Scú Scuab. (An exciting art series where Máire Treasa does arts and crafts with Scú Scú Scuab.) (S, R) | |
07/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Tá Cóil leis an lá a chaitheamh ar an bhfarraige in éineacht le Micheál inniu. (Cóil heads off on the high seas with his fisherman friend Micheál.) (S, R) | |
07/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Faigheann na Béiríní amach go mbíonn blas ar an mbeagán. (The Bears learn about moderation.) (R) | |
07/05 | 10h00>10h10 | (0x00) ? | eng | Bígí ag Ceol | eng | Amhrán faoi bheith ag péinteáil a bheidh le cumadh ar an gclár seo. (This week we'll write a song about painting.) (S, R) | |
07/05 | 10h10>10h17 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Tá na Momonsters ag súil go mór an cluiche targaid a imirt. (The Momonsters can't wait to throw balls at the target and test their aim.) (R) | |
07/05 | 10h17>10h24 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Caithfidh na Momonsters tomhas a réiteach chun teacht ar thaisce. (The Momonsters must solve the riddle to find the hidden treasure.) (R) | |
07/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-e-Cats | eng | Cuireann iriseoir agallamh ar mhamaí faoina cuid éadaí. (Mommy is interviewed by a local journalist about her clothing designs.) (R) | |
07/05 | 10h30>10h40 | (0x00) ? | eng | Blocdhathanna | eng | Bíonn Buí ar bís nuair a chastar dhá dhath nua air. (Yellow is excited when he meets two new colours.) (R) | |
07/05 | 10h40>11h10 | (0x00) ? | eng | Naíonáin an Zú | eng | Sraith faoin saol mar atá sé ag ainmhithe nuabheirthe in dhá zú i mBeirlín na Gearmáine. (This series discovers what it takes to be a baby in a modern zoo.) (R) | |
07/05 | 11h10>11h40 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Bíonn Jack le ceangal nuair a insíonn Karen dó go bhfuil sé i gceist aici cur fúithi i dteach atá i ndroch-chaoi. (Jack hits the ceiling when Karen announces plans to move in with her boyfriend.) (S, R) | |
07/05 | 11h40>12h10 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Téann na mná siar ar bhóithrín na smaointe ó tharla Sophia a bheith ag dul chun cónaithe lena mac. (The women reflect on their years spent together when Sophia announces she is moving out.) (S, R) | |
07/05 | 12h10>12h40 | (0x00) ? | eng | A Chef's Life | eng | Rachaidh Vivian go Nua-Eabhrac chun a leabhar a sheoladh. (Vivian heads to NYC where her book launch means a full itinerary.) (S, R) | |
07/05 | 12h40>13h10 | (0x00) ? | eng | Paisean Faisean | eng | Is i Luimneach a bheifear sa gclár seo áit a bhfuil Áine Ní Chionnaith ag tóraíocht fir. (We are in Limerick with Áine Ní Chionnaith and she is looking for love!) (R) | |
07/05 | 13h10>14h05 | (0x00) ? | eng | Dr. Quinn, Medicine Woman | eng | Tá an Dochtúir Mike agus Sully cruógach ag réiteach an tí dóibh féin ó d'fhill siad ó mhí na meala. (Dr. Mike and Sully return from their honeymoon and begin unpacking at their new homestead.) (S, R) | |
07/05 | 14h05>15h00 | (0x00) ? | eng | Shark Tank | eng | Tá málaí cosanta don líne thosaigh cruthaithe ag comhraiceoir dóiteáin agus a bhean chéile. (A firefighter and his wife made durable bags made from gear that protects on the front lines.) (S, R) | |
07/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
07/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Ní mó ná sásta atá stiúrthóir scannán nach n-aithníonn aon duine é ag seoladh a scannáin faoi Bhóín Dé agus an Cat Dubh. (A film director becomes Animaestro.) (R) | |
07/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | An Bhfuil a Fhios Agat | eng | Úsáideann Brídín ceamara speisialta chun an chaoi a n-oibríonn eochair istigh i nglas dorais a thaispeáint. (Brídín uses a special camera to see how a key works in a door lock.) (S, R) | |
07/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Dónall cráite ag an gcailín nua atá sa rang. (A new girl in his class is set to torment Henry.) (S, R) | |
07/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Níl Mam ag iarraidh go mbeidh a fhios ag na cigirí chomh dána is atá Dónall. (Mum wants to ensure the inspectors don't see what type of boy Henry really is.) (S, R) | |
07/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Éiríonn le Taffy Bentley a dhíbirt ón teach. (Taffy succeeds in banishing Bentley from the house.) (R) | |
07/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Is é Angelo atá i gceannas ar an scoil. (Angelo is in charge of the school.) (S, R) | |
07/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Tá an féar le baint ach níl aon fhonn ar na campálaithe é a dhéanamh. (The Bottom Dwellers have to mow the lawn but they have no interest in doing it.) (R) | |
07/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Níl a bhille sa Krusty Krab íoctha ag Bubble Bass agus téann Spongebob agus Squidward chun an t-airgead a fháil uaidh. (Bubble Bass avoids paying his bill at the Krusty Krab.) (S, R) | |
07/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá feachtas ar bun ag an Máistreás Woods leis an éiceolaí is mó sa scoil a aimsiú. (Miss Woods has started a campaign at school.) (R) | |
07/05 | 17h00>17h27 | (0x00) ? | eng | Is Eolaí Mé | eng | An grianchóras is ábhar do chlár an lae inniu. (The solar system is under review in today's programme.) (S, R) | |
07/05 | 17h27>17h30 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
07/05 | 17h30>18h00 | (0x00) ? | eng | Déan tú féin é | eng | Rachaidh Marc go Co. na Mí chun teacht i gcabhair ar Lochlainn Mac an Chnoic. (DIY series with Marc Mac Lochlainn.) (S, R) | |
07/05 | 18h00>18h30 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Téann na mná siar ar bhóithrín na smaointe ó tharla Sophia a bheith ag dul chun cónaithe lena mac. (The women reflect on their years spent together when Sophia announces she is moving out.) (S, R) | |
07/05 | 18h30>18h57 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Bíonn Jack le ceangal nuair a insíonn Karen dó go bhfuil sé i gceist aici cur fúithi i dteach atá i ndroch-chaoi. (Jack hits the ceiling when Karen announces plans to move in with her boyfriend.) (S, R) | |
07/05 | 18h57>19h00 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
07/05 | 19h00>19h30 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) | |
07/05 | 19h30>20h00 | (0x00) ? | eng | Geantraí | eng | An boscadóir Micheál Ó Raghallaigh a chuirfidh an clár seo i láthair as an mBradán Feasa i Ráth Cairn. (Concertina player Micheál Ó Raghallaigh presents this programme.) (R) | |
07/05 | 20h00>20h30 | (0x00) ? | eng | 7 Lá | eng | Clár cúrsaí reatha seachtainiúil TG4. (Politics and the economy, regional, national and international affairs.) | |
07/05 | 20h30>21h00 | (0x00) ? | eng | Ros na Rún | eng | Cá bhfuil Frankie? Tá imní ar mhuintir Ros na Rún. (Where is Frankie? Tensions are rising and anxiety is growing in Ros na Rún.) | |
07/05 | 21h00>21h30 | (0x00) ? | eng | Viva Ceol Tíre | eng | Clár ceoil tíre á chur i láthair ag Jo Ní Chéide. (Jo Ní Chéide showcases country music videos filmed on location here in Ireland.) (S, R) | |
07/05 | 21h30>23h23 | (0x00) ? | eng | Mike Denver - Live from Castlebar | eng | Tháinig lán an tí chuig an Royal Theatre i gCaisleán an Bharraigh chun Mike Denver a chloisteáil. (Mike Denver performs in front of a capacity crowd at the Royal Theatre.) (R) | |
07/05 | 23h23>23h25 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
07/05 | 23h25>00h25 | (0x00) ? | eng | Better Call Saul | eng | Ta Jimmy ag iarraidh a chuid fiacha a ghlanadh. Casann Nacho le seanchairde. (Jimmy attempts to settle his debts. Nacho reunites with an old acquaintance.) (S) | |
07/05 | 00h25>00h55 | (0x00) ? | eng | Ros na Rún | eng | Cá bhfuil Frankie? Tá imní ar mhuintir Ros na Rún. (Where is Frankie? Tensions are rising and anxiety is growing in Ros na Rún.) (R) | |
07/05 | 00h55>02h00 | (0x00) ? | eng | Fíorscéal | eng | Clár faisnéise faoi theaghlach atá ar aistear as Honduras go dtí an an teorainn le Meiriceá. (A documentary following a migrant family as they walk from Honduras to the US border.) (R) | |
08/05 | 02h00>02h30 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) (R) | |
08/05 | 02h30>03h00 | (0x00) ? | eng | Wwoofáil California | eng | Ar Ranch 333 in oirthuaisceart California a thabharfaidh Mairéad agus Gavin a n-aghaidh. (Ranch 333 in Lake City is the next destination for our WWOOFers.) (R) | |
08/05 | 03h00>03h55 | (0x00) ? | eng | De Gaulle in Éirinn | eng | Súil siar ar na sé seachtainí saoire a chaith Charles de Gaulle in Éirinn sa bhliain 1969. (This documentary explores Charles de Gaulle's 1969 visit to Ireland.) (S, R) | |
08/05 | 03h55>04h25 | (0x00) ? | eng | Random Acts as Gaeilge | eng | Saol na Gaeilge agus dearcadh na ndaoine atá ag caitheamh a saoil trí Ghaeilge. (Random Acts as Gaeilge brings you on a whistle stop tour of the Irish language.) (S, R) | |
08/05 | 04h25>04h50 | (0x00) ? | eng | 7 Lá | eng | Clár cúrsaí reatha seachtainiúil TG4. (Politics and the economy, regional, national and international affairs.) (R) | |
08/05 | 04h50>05h30 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
08/05 | 05h30>06h00 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
08/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
08/05 | 06h02>06h14 | (0x00) ? | eng | Zou | eng | Glacfaidh Zou agus a chairde páirt i rith spraíúil inniu. (Zou and his friends participate in a fun run today.) (R) | |
08/05 | 06h14>06h25 | (0x00) ? | eng | Finny an Siorc | eng | Tá Finny leis an oíche a chaitheamh tigh Mhuirinn den chéad uair. (It's Finny's first sleepover and she is so nervous.) (R) | |
08/05 | 06h25>06h30 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Ní mharaíonn Rita mórán nuair a théann sí féin agus Crogall ag iascach. (When Rita and Crocodile go fishing, Rita doesn't do very well.) (R) | |
08/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Níl Zac ag iarraidh scéal a aithris do Pip ná do Posy. (Zac is reluctant to act out a story so he makes up a series of daft excuses.) (R) | |
08/05 | 06h37>06h44 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Tá seó tallainne ar siúl i gClós na mBalún ach níl a fhios ag Pip cén tallann atá aigesean. (It's Talent Show Day in Balloon Barnyard, but Pip isn't sure what to do.) (R) | |
08/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | DinoCity | eng | Tá oideas rúnda ag Daid don 'Dinnéar Speisialta' a réitíonn sé. (Dad has a secret recipe for his 'Special Dinner'.) (R) | |
08/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag foghlaim faoi mhonarchana a bheidh Elmo inniu. (Elmo is learning all about factories today.) (R) | |
08/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventure | eng | Is ionann tréidlia is dochtúir ainmhithe. Tá Abby agus Rudy le scrúdú sláinte a chur ar eilifint óg. (Abby and Rudy's job is to give a baby elephant a check up.) (R) | |
08/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Tá Alfie idir dhá chomhairle. Ar cheart dó a sheanghiotár a thabhairt do Kiki nó é a choinneáil dó féin? (Alfie is conflicted. Should he give his old guitar to Kiki or keep it?) (R) | |
08/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | Pikwik Pack | eng | Níl na Bíosúin in ann rud ar bith a fháil sa trucail taco. (At the Taco Truck, the Bison Brothers are flustered.) (R) | |
08/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Petronix Defenders | eng | Tá eilifint bheag le sábháil ach níl Tim ag tarraingt ró-mhaith leis an gcuid eile de na Petronix. (Tim isn't being a very good teammate & this hinders an urgent elephant rescue.) (R) | |
08/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Déanann Romeo páistí de mhuintir na cathrach chun an domhan a chur faoi chois. (Romeo has created a baby beam and plans to take over the world with the baby people.) (R) | |
08/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
08/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Sciobann Abigail Odie le bheith ina peata aici. (Abigail has snatched Odie to replace her creature.) (S, R) | |
08/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá na Guanos ag lorg trioblóide arís agus féachann siad le Caipín a fhuadach agus teidí speisialta Tanc a ghoid. (Pat and Tanc work together to put a stop to the Guanos' mischief.) (R) | |
08/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Ligeann Zak air féin go bhfuil leathchúpla aige darb ainm Zeke. (Zak pretends that he has a twin brother named Zeke!) (R) | |
08/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá Tracy fostaithe ag máthair Pheadair le haire a thabhairt dó. (Mom hires Tracy to babysit Peter.) (S, R) | |
08/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá Joey ag iarraidh a fháil amach cé a thug cuireadh do Nóirín chuig an bpáirc spraoi nua. (Joey plays detective as he tries to find out who sent a classmate an invitation.) (R) | |
08/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
08/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Socraíonn Timmy cara nua a dhéanamh as marla. (Timmy decides to make a new playmate out of modelling clay.) (R) | |
08/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Is deas rudaí a roinnt le daoine eile. (Sharing is a great way to care for the people around you, and to have fun!) (R) | |
08/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Níl ort ach d'ainm a rá le tú féin a chur in aithne! (Sing along with our brand new original song, which is great for introducing yourself.) (R) | |
08/05 | 09h16>09h38 | (0x00) ? | eng | Gailearaí Scú Scú | eng | Clár ealaíne ina ndéanann Máire Treasa ceardaíocht agus ealaín lena cara Scú Scú Scuab. (An exciting art series where Máire Treasa does arts and crafts with Scú Scú Scuab.) (S, R) | |
08/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Beidh an-lá ag Ríona in éineacht le Michelle inniu a mhúinfidh di le haghaidheanna a phéinteáil. (Ríona is going to spend the day with Michelle learning about face painting.) (S, R) | |
08/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Cabhraíonn Art agus na Béiríní le héan lachan dul a chodladh. (Art and his friends help a baby duckling settle down for a nap.) (R) | |
08/05 | 10h00>10h11 | (0x00) ? | eng | Nuair a Bheidh Mé Mór | eng | Samhlaíonn Isabelle a saol ina beochantóir nuair a bheidh sí mór, le cúnamh ó Shióg na bPost. (Isabelle imagines her life as an animator with the help of the Job Fairy.) (S, R) | |
08/05 | 10h11>10h24 | (0x00) ? | eng | Dinosaur Train | eng | Rachaidh Muintir Tearanódóin ar thuras ar Bhád Abhann Thraein na nDineasár! (The Pteranodon Family takes a rollicking adventure on the Dinosaur Train Riverboat!) (S, R) | |
08/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-e-Cats | eng | Féachann Candy a chur ina luí ar a deartháireacha gur iontach an rud a bheith i do bhanphrionsa. (Candy tries to get her brothers to think she is cool while acting as a princess.) (R) | |
08/05 | 10h30>10h40 | (0x00) ? | eng | Blocuimhreacha | eng | Cé leis ba chosúil domhan na n-uimhreacha, meas tú, dá mba Dó an chéad bhlocuimhir? (Two tries to find out what numberland would be like if he had been the first numberblock.) (R) | |
08/05 | 10h40>11h10 | (0x00) ? | eng | Naíonáin an Zú | eng | Sraith faoin saol mar a chaitheann ainmhithe nuabheirthe é i dhá zú i mBeirlín na Gearmáine. (This series discovers what it takes to be a baby in a modern zoo). (R) | |
08/05 | 11h10>11h40 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Tá pleananna móra ag Kevin do bhronnadh na céime, sin nó go milleann Paul iad. (Kevin has big plans for his junior-high graduation until Paul spoils them.) (S, R) | |
08/05 | 11h40>12h10 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Tá Dorothy agus a fear le dul ar thuras, ach caithfidh Sophia í féin dul ann. (Sophia is a third wheel when Dorothy and her new boyfriend plan a trip without her.) (S, R) | |
08/05 | 12h10>12h40 | (0x00) ? | eng | A Chef's Life | eng | Beidh idir uisce beatha agus stair na Stát Aontaithe faoi chaibidil ag dinnéar i ndrioglann in onóir Vivian. (A dinner is hosted at Maker's Mark Distillery in honour of Vivian.) (S, R) | |
08/05 | 12h40>13h10 | (0x00) ? | eng | Paisean Faisean | eng | I nDoire a bheifear sa gclár seo áit a bhfuil Seairlín Ní Ghríofa ag tóraíocht fir. (We are in Derry with Seairlín Ní Ghríofa and she is looking for love!) (R) | |
08/05 | 13h10>14h05 | (0x00) ? | eng | Dr. Quinn, Medicine Woman | eng | Tagann foireann daorchluiche chun cluiche taispeántais a imirt in aghaidh fhoireann an bhaile. (A baseball team comes to play an exhibition game against the town's team.) (S, R) | |
08/05 | 14h05>15h00 | (0x00) ? | eng | Shark Tank | eng | Tá beirt iarfhostaithe le Google ag súil go spreagfaidh a gcuid ceachtanna códúcháin na glúnta amach anseo. (Two former Google employees hope to spark the imaginations of future generations.) (S, R) | |
08/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
08/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Castar a Daideo ar Marinette den chéad uair. (Marinette meets her grandpa for the first time, leading him to akumatize into a villain.) (R) | |
08/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Bailíonn Angie Liz agus Jon ag an aerfort agus téann siad díreach tigh Armstrong. (Angie picks up Liz & Jon at the airport & they make their way to Armstong's house.) (S, R) | |
08/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Féachann Peigí le ceacht a mhúineadh do Shíle faoi chailíní. (Margaret tries to teach Susan why girls rule.) (S, R) | |
08/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Téann Dónall agus Learaí chuig cóisir Pheigí faoi rún chun go bhfeicfidh siad an siamsóir atá ann. (Henry and Peter sneak into Margaret's party.) (S, R) | |
08/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá Forsythe dubh dóite de Taffy agus de Bentley agus féachann sé leis an ruaig a chur orthu. (Tired of their antics, Forsythe tries to get rid of Bentley and Taffy.) (R) | |
08/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Caithfidh Angelo a sheomra a roinnt le Peadar. (Angelo has to share his room with Peter.) (S, R) | |
08/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Téann Bricín agus MacAodh amú sa bhforaois agus caithfidh siad a mbealach a dhéanamh ar ais chuig an gcampa. (McGee and Buttsquat get lost in the forest.) (R) | |
08/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Cuireann an tUasal Krabs iallach ar SpongeBob agus Squidward béile speisialta a dhéanamh do Mrs. Puff. (Mr. Krabs makes SpongeBob and Squidward cook a fancy meal for Mrs. Puff.) (S, R) | |
08/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Timpeall Orainn | eng | Is ag spreagadh na bithéagsúlachta a bheifear ar an gclár seo. (Today we will help the world around us by encouraging biodiversity.) (S, R) | |
08/05 | 17h00>17h27 | (0x00) ? | eng | Siar Linn | eng | Beidh muid ar bord an Jeanie Johnston sa bhliain 1850 ar an gclár seo. (On this programme we are in the Year 1850 aboard the Jeanie Johnston.) (S, R) | |
08/05 | 17h27>17h30 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
08/05 | 17h30>18h00 | (0x00) ? | eng | Comhrá | eng | Fear as Maigh Eo, Tomás Bán Ó Raghallaigh, a bheidh ag comhrá le Máirtín. (Mayo native, Tomás Bán Ó Raghallaigh chats to Máirtín this week.) (R) | |
08/05 | 18h00>18h30 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Tá Dorothy agus a fear le dul ar thuras, ach caithfidh Sophia í féin dul ann. (Sophia is a third wheel when Dorothy and her new boyfriend plan a trip without her.) (S, R) | |
08/05 | 18h30>18h57 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Tá pleananna móra ag Kevin do bhronnadh na céime, sin nó go milleann Paul iad. (Kevin has big plans for his junior-high graduation until Paul spoils them.) (S, R) | |
08/05 | 18h57>19h00 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
08/05 | 19h00>19h30 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) | |
08/05 | 19h30>20h30 | (0x00) ? | eng | Fleadh 2023 - Na Bannaí Céilí | eng | Súil siar ar Chomórtas Sinsear na mBannaí Céilí ag Fleadh 2023. (Highlights of the Senior Céilí Bands Competition at Fleadh 2023.) (S, R) | |
08/05 | 20h30>21h00 | (0x00) ? | eng | Heartlands | eng | Socraíonn nuachtánaí réchúiseach tabhairt faoi thuras chuig cluiche ceannais na dairteanna. (A mild mannered newsagent rushes across the country to the darts final on his own). (S, R) | |
08/05 | 21h00>21h30 | (0x00) ? | eng | Viva Ceol Tíre | eng | Clár ceoil tíre á chur i láthair ag Jo Ní Chéide. (Jo Ní Chéide showcases country music videos filmed on location here in Ireland.) (S, R) | |
08/05 | 21h30>22h30 | (0x00) ? | eng | Ar Iarraidh | eng | Is é Columba McVeigh a chuaigh ar iarraidh in 1975 a bheidh faoi chaibidil sa gclár seo. (This programme follows the search for Columba McVeigh who went missing in 1975.) (S) | |
08/05 | 22h30>23h23 | (0x00) ? | eng | Fargo | eng | Tá rún ag Roy a bheith ina shirriam arís agus tá a fheachtas toghchánaíochta faoi lán seoil. (Roy's re-election campaign for sheriff is in full swing.) (S) | |
08/05 | 23h23>23h25 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
08/05 | 23h25>00h15 | (0x00) ? | eng | Dr Death | eng | Fiosraíonn beirt dochtúirí roinnt obráidí a ndearnadh máinlia eile praiseach díobh. (Two doctors investigate a series of botched operations at the hands of a fellow surgeon.) (S, R) | |
08/05 | 00h15>00h50 | (0x00) ? | eng | Love Life | eng | Cuireann teiripeoir comhairle ar Darby dul i ngleic leis an bhfaitíos atá uirthi go séanfar í. (When a therapist encourages her to address her fear of rejection, Darby recalls being 15.) (S, R) | |
08/05 | 00h50>01h20 | (0x00) ? | eng | Na Blaas | eng | Clár faisnéise faoin Blaa, arán traidisiúnta Phort Láirge. (Bakers of the Blaa, Waterford's traditional floury bread, have been awarded official EU recognition.) (S, R) | |
09/05 | 01h20>02h00 | (0x00) ? | eng | Dáil Éireann | eng | Craoladh ar imeachtaí na maidine de réir na hoibre i nDáil Éireann. (Coverage of today's proceedings in Dáil Éireann.) | |
09/05 | 02h00>02h30 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) (R) | |
09/05 | 02h30>03h30 | (0x00) ? | eng | Fleadh 2023 - Na Bannaí Céilí | eng | Súil siar ar Chomórtas Sinsear na mBannaí Céilí ag Fleadh 2023. (Highlights of the Senior Céilí Bands Competition at Fleadh 2023.) (S, R) | |
09/05 | 03h30>04h25 | (0x00) ? | eng | Ar Iarraidh | eng | Is é Columba McVeigh a chuaigh ar iarraidh in 1975 a bheidh faoi chaibidil sa gclár seo. (This programme follows the search for Columba McVeigh who went missing in 1975.) (S, R) | |
09/05 | 04h25>04h50 | (0x00) ? | eng | Heartlands | eng | Socraíonn nuachtánaí réchúiseach tabhairt faoi thuras chuig cluiche ceannais na dairteanna. (A mild mannered newsagent rushes across the country to the darts final on his own). (S, R) | |
09/05 | 04h50>05h30 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
09/05 | 05h30>06h00 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
09/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
09/05 | 06h02>06h14 | (0x00) ? | eng | Zou | eng | Tá togra dúlra le déanamh ag Zou agus Elzee don obair bhaile agus tá ag éirí go maith leo. (Zou & Elzee have a nature project for homework and they are doing great work.) (R) | |
09/05 | 06h14>06h25 | (0x00) ? | eng | Finny an Siorc | eng | Ba bhreá le Finny a bheith ina Sár-Shiorc nuair a bheidh sí mór! (Finny wants to be the superhero Wonder Shark one day!) (R) | |
09/05 | 06h25>06h28 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Níl cead ag Digley ná ag Dazey dul amach Oíche Shamhna go dtí go mbeidh a gcuid oibre críochnaithe acu. (Digley and Dazey can't go out trick or treating until they've finished their work.) (R) | |
09/05 | 06h28>06h30 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Niteoir carranna a dhéanfaidh ár gcairde inniu. (It's a new day at the construction site and today they will build a car wash.) (R) | |
09/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Tá Pip & Posy ag iarraidh ardú croí a thabhairt do Frankie. (Pip & Posy try to help Frankie feel better about no-one choosing her modelling clay food creations on their stall.) (R) | |
09/05 | 06h37>06h40 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Téann Bóín agus Beach ar thóir boladh breá corcra. (Ladybird and Bee go on an adventure to find out where the lovely purpley smell is coming from.) (R) | |
09/05 | 06h40>06h42 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Bíonn na Beacha stiúgtha tar éis neachtar a bhailiú. (The Bees are hungry after collecting nectar.) (R) | |
09/05 | 06h42>06h44 | (0x00) ? | eng | Bóín agus Beach | eng | Casann Bóín agus Beach le cara nua nuair a leanann siad lorg lonrach snasta trí Chluain Fhiáin. (Ladybird and Bee follow a trail through Wild Meadow to meet a new friend.) (R) | |
09/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | DinoCity | eng | Tá Ricky ag iarraidh bád a sheoladh chuig tuar ceatha. (Ricky builds a boat to sail to a rainbow.) (R) | |
09/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo & Tango, Mistéirí Mistéireacha | eng | Tá Bíogaí an criogar ar iarraidh! Mistéir atá ann! (Abby's cricket friend is missing, where could he be? It's a mystery!) (R) | |
09/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventure | eng | Tá Abby agus Rudy ag socrú torthaí ag an ollmhargadh áitiúil, ag cur cruth féileacáin orthu. (Abby and Rudy are stacking fruit at the supermarket into the shape of a butterfly.) (R) | |
09/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Pompon An Béirín Beag | eng | Téann Pompon in airde ar chosa croise agus cuireann sé croiméal bréige air féin chun lámh chúnta a thabhairt dá dhaide. (Pompon can't wait to be grown-up, so he can help his dad.) (R) | |
09/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | True agus Ríocht an Bhogha Ceatha | eng | Foghlaimíonn Gormlaith ceacht tábhachtach le linn Rás Chathair an Bhogha Ceatha. (Gormlaith learns a very important lesson during the Rainbow City's Rally.) (S, R) | |
09/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Mecha Builders | eng | Tá Na Cloigne Clochacha ag ullmhú le dul ag casadh! (The Singing Stones Heads are ready for a big performance!) (R) | |
09/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Caithfidh na PJ Masks agus Cailín Luna oibriú as lámh a chéile chun stop a chur le Romeo. (The PJ masks and Luna Girl try to stop Romeo.) (R) | |
09/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
09/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Cuireann an Chailleach Ghránna Varicella iachall ar Abigail í a scaoileadh saor as an leabhar. (The Bad Witch Varicella makes Abigail let her out of the book.) (S, R) | |
09/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Féachann na Guanos bábóg vúdú a bhfuil cosúlacht aige le Pat a úsáid le Caipín a ghabháil. (The Guanos try to use a voodoo doll to capture Caipín.) (R) | |
09/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Teastaíonn duine éigin ó Olivia a thabharfaidh aire dá pearóid, Priompallán. (Olivia needs someone to mind her pet parrot, Bonaparte.) (R) | |
09/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá láithreoir nua ag teastáil ar chlár teilifíse na scoile & tá Angelo & Tracy san iomaíocht don phost. (Tracy & Angelo both want to be the school's new TV anchorperson.) (S, R) | |
09/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Féachann Joey a chur ina luí ar chuairteoir chuig an scoil go bhfuil an scoil thar barr ar fad. (Joey sets out to show how great the school is.) (R) | |
09/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
09/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Tá an píosa deireanach dá mhíreanna mearaí caillte ag Timmy. (Timmy has lost the last piece of his jigsaw puzzle.) (R) | |
09/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá muid chun comhaireamh go dtí a deich in éineacht leis na lachain óga. (Follow the leader and learn to count to ten with all the little ducks.) (R) | |
09/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá na trí mhuicín ag iarraidh éalú ón mac tíre dána! (Sail with the three little pigs on the Alley Oh as they try to escape from the Big Bad Wolf!) (R) | |
09/05 | 09h16>09h31 | (0x00) ? | eng | Bia Linn | eng | Miasa as an Áise a ullmhóidh Muireann inniu. (It's all about tasty Asian food in Muireann's kitchen today!) (R) | |
09/05 | 09h31>09h38 | (0x00) ? | eng | Lá Le Mamó nó Daideo | eng | Tá Cuán leis an lá a chaitheamh lena Mhamó Máire ag an bpáirc spraoi. (Cuán and his Mamó Máire are going to spend the day at the playground.) (S, R) | |
09/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Ag garraíodóireacht a bheidh Ríona inniu in éineacht le Laura i nGairdín Bhríde. (Ríona visits Laura in Brigit's Garden.) (S, R) | |
09/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Faigheann Lasairín amach nach mar a shíltear a bhítear. (Lasairín learns that some things aren't as scary once you get to know them.) (R) | |
09/05 | 10h00>10h11 | (0x00) ? | eng | Nuair a Bheidh Mé Mór | eng | Samhlaíonn Faith-Leigh a saol ina grúmaeir capall nuair a bheidh sí mór, le cúnamh ó Shióg na bPost. (Faith-Leigh imagines her life as a horse groomer when she grows up.) (S, R) | |
09/05 | 10h11>10h24 | (0x00) ? | eng | Dinosaur Train | eng | Eagraíonn Criostal agus an Rí ceolchoirm chun aird a tharraingt ar an ró-iascaireacht. (Crystal and the King organise a benefit concert to prevent overfishing.) (S, R) | |
09/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-e-Cats | eng | Tógtar grianghraf den teaghlach. (The family get their photo taken.) (R) | |
09/05 | 10h30>10h40 | (0x00) ? | eng | Blocdhathanna | eng | Is maith le Glas gach rud atá glas a fhiosrú. (Green is happy as she explores all that is Green.) (R) | |
09/05 | 10h40>11h10 | (0x00) ? | eng | Naíonáin an Zú | eng | Sraith faoin saol mar a chaitheann ainmhithe nuabheirthe é i dhá zú i mBeirlín na Gearmáine. (This series discovers what it takes to be a baby in a modern zoo.) (R) | |
09/05 | 11h10>11h40 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Bailiúchán gearrthóg ón 22 clár a craoladh roimhe seo. (This is a compilation of clips from the previous 22 episodes.) (S, R) | |
09/05 | 11h40>12h10 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Nuair a robálann fear nua Sophia banc bíonn sise ina chomhpháirtí aige, i ngan fhios di. (Sophia's new boyfriend robs a bank and makes her an unsuspecting accomplice.) (S, R) | |
09/05 | 12h10>12h40 | (0x00) ? | eng | A Chef's Life | eng | Fad a bhíonn sí ar sos ón gcamchuairt dá leabhar rachaidh Vivian ag piocadh dátphlumaí. (On a break from her book tour, Vivian picks persimmons with the twins.) (S, R) | |
09/05 | 12h40>13h10 | (0x00) ? | eng | Paisean Faisean | eng | I Leitir Ceanainn a bheifear sa gclár seo áit a bhfuil Fiona Nic Giolla Comhaill ag tóraíocht fir. (We are in Letterkenny with Fiona Nic Giolla Comhaill and she is looking for love!) (R) | |
09/05 | 13h10>14h05 | (0x00) ? | eng | Dr. Quinn, Medicine Woman | eng | Airíonn Colleen míréireach agus téann sí ar eachtraí contúirteacha agus amhrasacha lena cairde ón scoil. (Colleen joins her school friends in dangerous and questionable escapades.) (S, R) | |
09/05 | 14h05>15h00 | (0x00) ? | eng | Shark Tank | eng | Tá cothaithigh bhlasta gan aon rud saorga iontu cruthaithe ag beirt iarchomhairleoir. (Former consultants believe their tasty, artificial-free nutrients are the future of food supplements.) (R) | |
09/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
09/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Nuair a mheascann Marinette suas litreacha, cuirtear olc i seanchara le Máistir Fú. (After Marinette mixes up some messages, an old love of Master Fu becomes Backwarder.) (R) | |
09/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Caithfidh Odie agus Garfield an oíche a chaitheamh amuigh. (Odie and Garfield are left to look after the plane which means they have to stay outside overnight.) (S, R) | |
09/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Dónall agus a chairde coinnithe istigh ag an Máistreás Máilléad. (Miss Battle-axe keeps Henry and his friends in detention.) (S, R) | |
09/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tagann Dónall ar chód nach féidir leis a réiteach. (Henry finds a code he just can't crack.) (S, R) | |
09/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Is cosúil go dtuigeann an tréidlia caint na n-ainmhithe. Iarrann Bean Uí Bhreá-Mór uirthi scéal Taffy a aithris di. (The vet says she understands the language of animals.) (R) | |
09/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Cé acu - Angelo, Lola nó Sherwood - an laoch dá ndéanfaí scannán fúthu? (Who would be the hero in a film made about them: Angelo, Lola or Sherwood?) (S, R) | |
09/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Déanann MacAodh seangáin de na campálaithe trí thimpiste. (McGee mistakenly concocts a spray that shrinks the campers to ant size.) (R) | |
09/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Téann criú an Krusty Krab chuig ceolchoirm mhór chun Krabby Patties a dhíol. (The Krusty Krab crew goes to a big concert to sell Krabby Patties.) (S, R) | |
09/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá sé tugtha faoi deara ag an Máistir go mbíonn go leor caimiléireachta ar bun le linn scrúduithe. (Mr. Percievall notices that there's a lot of cheating going on.) (R) | |
09/05 | 17h00>17h27 | (0x00) ? | eng | World Animal Championships | eng | Rachaidh Éadaoin, Caoimhe agus Tomaí sa tóir ar na hainmhithe is mó a bhfuil croí acu. (Join the team today as they discover which animals have the biggest hearts.) (S, R) | |
09/05 | 17h27>17h30 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
09/05 | 17h30>18h00 | (0x00) ? | eng | Heartlands | eng | Socraíonn nuachtánaí réchúiseach tabhairt faoi thuras chuig cluiche ceannais na dairteanna. (A mild mannered newsagent rushes across the country to the darts final on his own). (S, R) | |
09/05 | 18h00>18h30 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Nuair a robálann fear nua Sophia banc bíonn sise ina chomhpháirtí aige, i ngan fhios di. (Sophia's new boyfriend robs a bank and makes her an unsuspecting accomplice.) (S, R) | |
09/05 | 18h30>18h57 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Bailiúchán gearrthóg ón 22 clár a craoladh roimhe seo. (This is a compilation of clips from the previous 22 episodes.) (S, R) | |
09/05 | 18h57>19h00 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
09/05 | 19h00>19h30 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) | |
09/05 | 19h30>20h00 | (0x00) ? | eng | Comhrá | eng | Is í Máire Denvir as Leitir Móir na Coille a bheidh ag comhrá le Máirtín ar an gclár seo. (Máire Denvir from Leitir Mór na Coille will be chatting with Máirtín on the show.) | |
09/05 | 20h00>20h30 | (0x00) ? | eng | Déan tú féin é | eng | Ní bheidh stró ar bith ar Mharc cúnamh a thabhairt do Elaine Dobbyn agus a clann i gConamara. (Marc will have plenty of fun helping Elaine Dobbyn and her children in Connemara.) (S) | |
09/05 | 20h30>21h00 | (0x00) ? | eng | Ros na Rún | eng | Tá an fhírinne searbh. An mbeidh Bobbi Lee in ann Niall a thrust arís go brách? (The truth hurts, has Niall lost Bobbi Lee's trust forever?) (S) | |
09/05 | 21h00>21h30 | (0x00) ? | eng | Viva Ceol Tíre | eng | Clár ceoil tíre á chur i láthair ag Jo Ní Chéide. (Jo Ní Chéide showcases country music videos filmed on location here in Ireland.) (S, R) | |
09/05 | 21h30>22h30 | (0x00) ? | eng | Bláth na hAoise | eng | Taispeánfar Ionad Cúraim Lae na nDéise i nDún Garbhán. (With some footage self-filmed at the Déise Day Care Centre, this series is a heart-warming insight into life in retirement.) (S, R) | |
09/05 | 22h30>23h33 | (0x00) ? | eng | Fíorscéal | eng | Clár faisnéise faoi na líomhaintí maidir le hionsaithe gnéis a tháinig chun solais leis an haischlib MeToo. (In 2017, the MeToo hashtag shook the world.) (S) | |
09/05 | 23h33>23h35 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
09/05 | 23h35>00h05 | (0x00) ? | eng | Ros na Rún | eng | Tá an fhírinne searbh. An mbeidh Bobbi Lee in ann Niall a thrust arís go brách? (The truth hurts, has Niall lost Bobbi Lee's trust forever?) (S, R) | |
09/05 | 00h05>01h05 | (0x00) ? | eng | Hector: Balkans go Baltics | eng | Cuirfidh Hector tús lena aistear in Iostanbúl. (Hector begins his travels in one of the standout locations of the world, Istanbul.) (S, R) | |
10/05 | 01h05>02h00 | (0x00) ? | eng | Dáil Éireann | eng | Craoladh ar imeachtaí na maidine de réir na hoibre i nDáil Éireann. (Coverage of today's proceedings in Dáil Éireann.) | |
10/05 | 02h00>02h30 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) (R) | |
10/05 | 02h30>03h30 | (0x00) ? | eng | Réalta agus Gaolta | eng | Leanfar leis an gcuardach don teaghlach is cumasaí sa tír! (The search for the most entertaining family in Ireland.) (S, R) | |
10/05 | 03h30>04h25 | (0x00) ? | eng | Bláth na hAoise | eng | Taispeánfar Ionad Cúraim Lae na nDéise i nDún Garbhán. (With some footage self-filmed at the Déise Day Care Centre, this series is a heart-warming insight into life in retirement.) (S, R) | |
10/05 | 04h25>04h50 | (0x00) ? | eng | Comhrá | eng | Is í Máire Denvir as Leitir Móir na Coille a bheidh ag comhrá le Máirtín ar an gclár seo. (Máire Denvir from Leitir Mór na Coille will be chatting with Máirtín on the show.) (R) | |
10/05 | 04h50>05h30 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
10/05 | 05h30>06h00 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
10/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
10/05 | 06h02>06h14 | (0x00) ? | eng | Zou | eng | Níl mórán fonn ar Zou siopa an Uasail Zoey a ghlanadh. (Zou is reluctant to help tidy up Mr Zoey's shop.) (R) | |
10/05 | 06h14>06h25 | (0x00) ? | eng | Finny an Siorc | eng | Tá Finny agus na Gasóga eile ag iarraidh cabhrú leis an bpobal ach is mó fadhbanna a chruthaíonn siad ná tada eile. (Finny and the Fish Scouts set out to help the community.) (R) | |
10/05 | 06h25>06h30 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | An mbeidh Rita agus Crogall in ann gráinneog a aimsiú i ngairdín Mhamó? (Will Rita and Crocodile be able to find a hedgehog in Granny's garden?) (R) | |
10/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Tagann Pip ar mhaide a bhfuil 'an t-ádh' ag baint leis, dar le Pip! (Pip finds a 'lucky stick' which he and Posy use to help their friends.) (R) | |
10/05 | 06h37>06h44 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Inniu Lá na Rásaí i gClós na mBalún ach tá na bainbh ag briseadh na rialacha. (It's Race Day at Balloon Barnyard, but the piglets are breaking the rules.) (R) | |
10/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | DinoCity | eng | Tá Ricky cinnte gur eachtrán é sceithphíopa. (Ricky believes an exhaust pipe is an alien.) (R) | |
10/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag foghlaim faoi eolaithe a bheidh Elmo inniu. (Elmo is learning all about scientists today.) (R) | |
10/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventure | eng | Tá caoirigh go leor le comhaireamh ag Abby agus ag Rudy inniu. (Abby and Rudy are visiting the farm as sheep ranchers! Their job is to count all of the sheep on the farm!) (R) | |
10/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Ní bhíonn fonn ar Shíle an teach a fhágáil tar éis an méid a tharlaíonn do chluas Thaidhg. (Síle never wants to leave her house again after Tadhg's ear crisis.) (R) | |
10/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | Pikwik Pack | eng | Tá bís ar Mháire agus ar Mhicheál Mac Tíre a seomra féin a bheith acu. (The Wolf Twins are excited to finally get their own room.) (R) | |
10/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Petronix Defenders | eng | Tá an Banphrionsa Petswiper ag iarraidh peata cóála. (Princess Petswiper wants a koala for a pet.) (R) | |
10/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Féachann Cailín Luna le haird Catboy a dhíriú ar nithe eile. Meas tú an éireoidh léi? (Luna Girl tries to distract the PJ's with legends of Catability.) (R) | |
10/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
10/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá Abigail, Winona, Garfield agus Odie sa tóir ar thrí ruidín draíochta. (Abigail, Winona, Garfield & Odie go on a strange journey to find 3 magic trinkets.) (S, R) | |
10/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Tá leathanach as greannán athair Lola fuadaithe. Caithfidh Pat é a aimsiú. (Pat has to find the page from Lola's father's comic book after it goes flying out the window.) (R) | |
10/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá gach uile chárta ag Zak ina bhailiúchán cártaí seachas an cárta óir Morvox. (Zak has every single card in his Stark Trick album...except one; the Golden Morvox.) (R) | |
10/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Níl suim ar bith ag Angelo a bheith ag staidéar dá chuid scrúduithe. (Angelo wants to procrastinate instead of studying for a test.) (S, R) | |
10/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Níl Olive ná Yassine mór lena chéile agus tá Joey ag iarraidh réiteach a dhéanamh. (When Olive and Yassine have a fight, Joey tries to bring them back together.) (R) | |
10/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
10/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Tógann Timmy a phuball féin, rud atá iontach go dtí go dtosaíonn an bháisteach. (Timmy builds his own tent, which is great until it starts to rain.) (R) | |
10/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | Super Simple Amhráin | eng | Amhrán spraíúil faoi bheith sásta a bheidh againn inniu. (A fun song about being happy!) (R) | |
10/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | Ó a Sheáin | eng | Faigheann Seán cuireadh chuig cóisir i gclúdach galánta. (Seán receives a party invitation in a fancy envelope.) (S, R) | |
10/05 | 09h16>09h31 | (0x00) ? | eng | Bia Linn | eng | Miasa as an India a ullmhóidh Muireann inniu. (The colourful kids cookery show with a mixed bunch of characters! It's Indian food today. Yum!) (R) | |
10/05 | 09h31>09h38 | (0x00) ? | eng | Lá Le Mamó nó Daideo | eng | Tá Fiachna leis an lá a chaitheamh in éineacht lena Dhaideo Michael Francis inniu. (Fiachna is going to spend his day with his Daideo Michael Francis today.) (S, R) | |
10/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Ag marcaíocht ar chapall a bheidh Joey inniu in éineacht le Melissa. (Joey goes horse riding with help from Melissa.) (S, R) | |
10/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Féachann Gobnait le haithne a chur ar choinín cantalach. An meallfaidh sí é le bronntanas? (Gobnait learns that a homemade gift is a good way to make friends.) (R) | |
10/05 | 10h00>10h11 | (0x00) ? | eng | Nuair a Bheidh Mé Mór | eng | Samhlaíonn Ruarc a shaol ina fhiaclóir nuair a bheidh sé mór, le cúnamh ó Shióg na bPost. (Ruarc imagines his life as a dentist when he grows up, with the help of the Job Fairy.) (S, R) | |
10/05 | 10h11>10h24 | (0x00) ? | eng | Dinosaur Train | eng | Eagraíonn Criostal agus an Rí ceolchoirm chun aird a tharraingt ar an ró-iascaireacht. (Crystal and the King organise a benefit concert to prevent overfishing.) (S, R) | |
10/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-e-Cats | eng | Féachann na piscíní le húinéir dhineasár atá amú a aimsiú. (The Kittens try to find the owner of a lost dinosaur.) (R) | |
10/05 | 10h30>10h40 | (0x00) ? | eng | Blocuimhreacha | eng | Rachaidh Dó ar thóir bróga damhsa draíochta inniu. (Two goes in search of magic dancing shoes today.) (R) | |
10/05 | 10h40>11h10 | (0x00) ? | eng | Naíonáin an Zú | eng | Sraith faoin saol mar a chaitheann ainmhithe nuabheirthe é i dhá zú i mBeirlín na Gearmáine. (This series discovers what it takes to be a baby in a modern zoo.) (R) | |
10/05 | 11h10>11h40 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Tá Kevin ina fhear anois, bhuel, tá sé féin ag ceapadh go bhfuil ar aon chaoi. (Kevin takes a step toward independence when he defies his father to visit a girl.) (S, R) | |
10/05 | 11h40>12h10 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Iarrann stócach Rose uirthi an domhan a thaisteal leis ina bhád nua. (Rose's boyfriend buys a boat and asks her to accompany him on a cruise around the world.) (S, R) | |
10/05 | 12h10>12h40 | (0x00) ? | eng | A Chef's Life | eng | Tá plean ag Vivian briseadh a thógáil i rith na laethanta saoire, ach nach bhfuil sí chomh gnóthach céanna sa bhaile. (Vivian plans a respite from the road during the holidays.) (S, R) | |
10/05 | 12h40>13h10 | (0x00) ? | eng | Paisean Faisean | eng | Is nGaillimh, tá Gemma Ní Chionnaith ag tóraíocht fir. Cé a mheallfaidh í le héadaí deasa? (We are in Galway with Gemma Ní Chionnaith and she is looking for love!) (R) | |
10/05 | 13h10>14h05 | (0x00) ? | eng | Dr. Quinn, Medicine Woman | eng | Baineann racún, a bhfuil an confadh air, greim as gadhar Brian. (Brian's dog Pup gets bitten by a rabid raccoon.) (S, R) | |
10/05 | 14h05>15h00 | (0x00) ? | eng | Shark Tank | eng | Tá comhartha tarrthála a d'fhéadfadh cúnamh mór a thabhairt do dhuine i mbaol báis cruthaithe ag eolaí as Haváí. (A Ph.D. scientist and big-wave surfer invented a rescue signal.) (S, R) | |
10/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
10/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Cabhraíonn Maighiúra le Conach arís. (Ladybug and Cat Noir each get the others' Miraculous when they must take on Juleka.) (R) | |
10/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Féachann Garfield le teagmháil a dhéanamh le Jon chun a insint dó cá bhfuil sé. (Garfield tries to contact Jon in order to let him know where himself & Odie are.) (S, R) | |
10/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Níl Dónall ag iarraidh dul ar phicnic in éineacht lena theaghlach. (Henry doesn't want to go on a picnic with his weird family.) (S, R) | |
10/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tugann Dónall faoi deara gur air féin a bhíonn an locht nuair a théann rudaí mícheart. (Henry slowly starts to understand that it's his fault when things go wrong.) (S, R) | |
10/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá imní ar Bentley go ndíbreofar as an gclub iad mar gheall ar Taffy a bheith drochbhéasach. (Bentley fears that Taffy's bad manners will have them all expelled from the club.) (R) | |
10/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Baineann Angelo páirteanna as carr a thuismitheoirí chun dealbh mhór a dhéanamh. (Angelo creates a large sculpture out of parts from Mom and Dad's car.) (S, R) | |
10/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Tagann na campálaithe ar phirimid a bhfuil mumaithe ina gcónaí inti. (The Campers and Buttsquat come across an ancient pyramid inhabited by mummies!) (R) | |
10/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Spongebob Squarepants | eng | Téann SpongeBob ar aistear trí bhrionglóidí a comharsan. (SpongeBob explores the dreams of his sleeping neighbours.) (S, R) | |
10/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Féachann Zak agus Jason le bleachtaire a dhéanamh de Bhanphrionsa. (Zak and Jason try to train Princess to become a detective.) (R) | |
10/05 | 17h00>17h27 | (0x00) ? | eng | World Animal Championships | eng | Rachaidh Tomaí, Éadaoin & Caoimhe sa tóir ar na hainmhithe is gnóthaí ar domhan. (Some of the world's busiest animals go in search of the ultimate prize.) (S, R) | |
10/05 | 17h27>17h30 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
10/05 | 17h30>18h00 | (0x00) ? | eng | Na Blaas | eng | Clár faisnéise faoin Blaa, arán traidisiúnta Phort Láirge. (Bakers of the Blaa, Waterford's traditional floury bread, have been awarded official EU recognition.) (S, R) | |
10/05 | 18h00>18h57 | (0x00) ? | eng | Domhan an Dúlra - Albatrais & Piongainí | eng | Tabharfaimid cuairt inniu ar na hOileáin Fháclainne. (We're going on a visit to the Falkland Islands.) (S, R) | |
10/05 | 18h57>19h00 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
10/05 | 19h00>19h25 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) | |
10/05 | 19h25>21h12 | (0x00) ? | eng | GAA Beo | eng | Craoladh beo ar Chraobh F20 oneills.com, babhta 5 de Chraobh na Mumhan. (Live coverage from round 5 of the oneills.com Munster U20 Hurling Championship.) | |
10/05 | 21h12>21h15 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
10/05 | 21h15>23h05 | (0x00) ? | eng | From Noon Till Three | eng | Scríobhann baintreach óg álainn leabhar a bhaineann cáil ollmhór amach. (A beautiful young widow turns her story into a worldwide famous book.) (S) | |
10/05 | 23h05>00h55 | (0x00) ? | eng | Mike Denver - Live from Castlebar | eng | Tháinig lán an tí chuig an Royal Theatre i gCaisleán an Bharraigh chun Mike Denver a chloisteáil. (Mike Denver performs in front of a capacity crowd at the Royal Theatre.) (R) | |
10/05 | 00h55>02h00 | (0x00) ? | eng | The Last Dance | eng | Tá Michael Jordan agus na Chicago Bulls ag féachaint leis an gcraobh náisiúnta cispheile a bhuachan. (Michael Jordan & the Chicago Bulls begin their quest to win a sixth NBA title.) (S, R) | |
11/05 | 02h00>02h25 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) (R) | |
11/05 | 02h25>03h25 | (0x00) ? | eng | Go Gasta | eng | An tseachtain seo: Dún Doire V Bhulf Tón i gContae na Mí. (This week Dunderry V Wolfe Tones in Meath.) (S, R) | |
11/05 | 03h25>04h15 | (0x00) ? | eng | Finné | eng | Scéal Rachel Moran a bhí sáinnithe i ndomhan an striapachais ag aois óg. (Rachel Moran tells her story of being involved in prostitution at a young age.) (S, R) | |
11/05 | 04h15>04h45 | (0x00) ? | eng | Na Ceithre Ráithe sna Déise | eng | Sraith inar caitheadh bliain i gceantar Gaeltachta na nDéise i bPort Láirge. (Four Seasons in the Déise Gaeltacht.) (S, R) | |
11/05 | 04h45>05h30 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (Presented live from Paris FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel). | |
11/05 | 05h30>06h00 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
11/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
11/05 | 06h02>06h26 | (0x00) ? | eng | Dora the Explorer | eng | Tugann Dora agus Bróigín aghaidh ar an mbulaí nach bhfuil ag ligean cead do ghasúir eile spraoi sa pháirc scátála. (Dora and Boots stand up to a bully.) (S, R) | |
11/05 | 06h26>06h31 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Tá áthas ar Rita go bhfuil tóirse ag a cara nuair théann siad ag campáil. (Rita and Crocodile go camping.) (R) | |
11/05 | 06h31>06h34 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá sé in am cluiche daorchluiche a imirt! (It's time to play some baseball! Have fun singing along with this classic song!) (R) | |
11/05 | 06h34>06h38 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá sé in am na caoirigh a ní ach caithfear greim a fháil orthu ar dtús! (It's bath time for the sheep! But we'll have to catch him first!) (R) | |
11/05 | 06h38>06h41 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Cartfaidh na cairde lochán beag nua inniu. (Our friends will be building a pond today.) (R) | |
11/05 | 06h41>06h46 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Tá ár gcairde ar bís chun roth Ferris a thógáil inniu! (Our friends are so excited to build a Ferris wheel today!) (R) | |
11/05 | 06h46>06h53 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Socraíonn Posy cóisir a eagrú do Phip ach ní théann rudaí mar ba chóir. (When Posy decides to prepare a surprise party for Pip, the preparations all go wrong.) (R) | |
11/05 | 06h53>07h00 | (0x00) ? | eng | Pompon An Béirín Beag | eng | Tá Pompon ag foghlaim le múirín a dhéanamh sa bhaile. (Pompon learns about home composting.) (R) | |
11/05 | 07h00>07h12 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Níl foighne ar bith ag Catboy agus leanann ag déanamh an bhotúin chéanna arís agus arís eile. (Catboy keeps leaping into action rather than waiting to come up with a plan.) (R) | |
11/05 | 07h12>07h18 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag tomhais a bheidh Elmo inniu. (Elmo is learning all about measurements today.) (R) | |
11/05 | 07h18>07h24 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag foghlaim faoin oíche a beidh Elmo inniu. (Today, Elmo is learning all about nighttime.) (R) | |
11/05 | 07h24>07h36 | (0x00) ? | eng | Deer Squad | eng | Goideann Ricardo gunna ón Uasal Cruach. (Ricardo steals Sir Steel's anti-gravity gun.) (R) | |
11/05 | 07h36>07h41 | (0x00) ? | eng | DinoCity | eng | Tá plean ag Ricky chun carr Dhaid a ghlanadh. (Ricky has a plan to clean Dad's car.) (R) | |
11/05 | 07h41>07h46 | (0x00) ? | eng | Wozzle & Pip | eng | Castar fear sneachta uaigneach ar Woozle agus ar Pip. (Snow falls in the Magic Garden and Woozle and Pip meet a lonely snowman.) (R) | |
11/05 | 07h46>07h58 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Faigheann na Leamhain agus na Ninjalinos an ceann is fearr ar Chailín Luna agus ar an Ninja Oíche. (Luna Girl and Night Ninja explain that their sidekicks turned against them.) (R) | |
11/05 | 07h58>08h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
11/05 | 08h00>08h13 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá Garfield ag ceapadh gur cuma le daoine ar ann nó as é. (Garfield is depressed and thinks he makes no difference to the world.) (S, R) | |
11/05 | 08h13>08h36 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Cuireann Conach olc i mbuitléir Chloé agus tá Béar an Bhróin ag iarraidh díoltas a bhaint amach. (Humiliated by Chloé, her butler gets akumatized by Hawk Moth.) (R) | |
11/05 | 08h36>08h47 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | An mbeidh Joey agus Yassine in am don turas scoile? (The school trip to the zoo will leave the school at six am, but will Joey and Yassine be on time?) (R) | |
11/05 | 08h47>08h58 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá deis ag Aodhán dul chuig scoil mór le rá ach an é sin atá uaidh? (One of Joey's friends has the chance to leave their school and go to a much more prestigious one.) (R) | |
11/05 | 08h58>09h12 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá sé in am ionadaí ranga a roghnú agus tá Aodán, Olivia & Zak san iomaíocht. (It's time to vote for a class representative. Alban, Olivia and Zak are all in the running.) (R) | |
11/05 | 09h12>09h25 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Máirtín ag ceapadh nach bhfuil sé go maith ag tada agus socraíonn Dónall cúnamh a thabhairt dó. (Ralph feels he isn't very good at anything so Henry tries to help him.) (S, R) | |
11/05 | 09h25>09h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Caithfidh Angelo duine a fháil le seasamh i gcoinne Tracy i dtoghchán an ranga. (Angelo needs to find someone to run against Tracy for Class President.) (S, R) | |
11/05 | 09h48>10h00 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Imríonn Bentley cleas ar Taffy le Maneki-Neko nua Bhean Uí Bhreá-Mór. (Bentley plays a trick on Taffy with Mrs. Muchmore's new Maneki-Neko.) (R) | |
11/05 | 10h00>11h00 | (0x00) ? | eng | GAA 2024 | eng | Buaicphointí CLG idir chraobhacha peile agus iománaíochta. (GAA championship highlights including football and hurling action.) (R) | |
11/05 | 11h00>11h55 | (0x00) ? | eng | Dr. Quinn, Medicine Woman | eng | Airíonn Colleen míréireach agus téann sí ar eachtraí contúirteacha agus amhrasacha lena cairde ón scoil. (Colleen joins her school friends in dangerous and questionable escapades.) (S, R) | |
11/05 | 11h55>12h55 | (0x00) ? | eng | Domhan an Dúlra - Fiántas an Aigéin Chiúin | eng | Déanfar iniúchadh ar na hOileáin atá san Aigéan Ciúin agus ar an mbithéagsúlacht dhochreidte atá le feiceáil orthu. (A look at the Islands and the biodiversity available on, and below, them.) (R) | |
11/05 | 12h55>14h27 | (0x00) ? | eng | The Secret Life of Pets | eng | Déantar ball séire de shaol suaimhneach Max nuair a thosaíonn a úinéir ag tabhairt aire do mhadra fáin. (Max's life is upended when his owner takes in a stray.) (S) | |
11/05 | 14h27>14h30 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
11/05 | 14h30>16h45 | (0x00) ? | eng | GAA Beo | eng | Craoladh beo ar Chluiche Leathcheannais Chraobh F20 Eirgrid. (Live coverage of the All-Ireland Semi Final in the Eirgrid U20 Football Championship.) | |
11/05 | 16h45>18h45 | (0x00) ? | eng | GAA Beo | eng | Craoladh beo ar Chluiche Leathcheannais Chraobh F20 Eirgrid. (Live coverage of the All-Ireland Semi Final in the Eirgrid U20 Football Championship.) | |
11/05 | 18h45>18h57 | (0x00) ? | eng | Cuimhni Órga Spóirt | eng | Súil siar ar Chluiche Ceathrú Ceannais Pheil na mBan TG4 2013 idir Ciarraí & Maigh Eo. (A look back at the 2013 TG4 All-Ireland Ladies Football Quarter Final between Kerry & Mayo.) (R) | |
11/05 | 18h57>19h00 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
11/05 | 19h00>19h15 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) | |
11/05 | 19h15>21h48 | (0x00) ? | eng | Rugbaí Beo | eng | Craoladh beo ón RDS ar an gcluiche idir Cúige Laighean agus Ospreys i mbabhta a sé déag den chraobh. (Leinster and Ospreys go head to head in Round 16 of the championship.) | |
11/05 | 21h48>21h50 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
11/05 | 21h50>23h45 | (0x00) ? | eng | In America | eng | Caithfidh teaghlach as Éirinn dul i dtaithí ar shráideanna garbha Hell's Kitchen. (A family of Irish immigrants adjust to life on the mean streets of Hell's Kitchen.) (S) | |
11/05 | 23h45>01h25 | (0x00) ? | eng | Willie Nelson & Friends: Outlaws & Angels | eng | Ceolchoirm in ómós Willie Nelson a taifeadadh in Amharclann Wiltern in Los Angeles in 2004. (A star studded line-up to celebrate Willie Nelson's legendary career.) (R) | |
12/05 | 01h25>02h00 | (0x00) ? | eng | Minx | eng | Tarraingíonn an comhairleoir nua trioblóid ar an Bottom Dollar agus ar Minx araon. (The arrival of the Valley's newest councilwoman spells trouble for both Bottom Dollar and Minx.) (S, R) | |
12/05 | 02h00>02h15 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) (R) | |
12/05 | 02h15>02h45 | (0x00) ? | eng | Cumasc: Seisiúin sa Black Gate | eng | Seisiún ceoil a bhí ag Jinx Lennon agus ag an mbanna The Mary Wallopers i nGaillimh. (Jinx Lennon and The Mary Wallopers collide in Galway.) (R) | |
12/05 | 02h45>03h15 | (0x00) ? | eng | Déan tú féin é | eng | Ní bheidh stró ar bith ar Mharc cúnamh a thabhairt do Elaine Dobbyn agus a clann i gConamara. (Marc will have plenty of fun helping Elaine Dobbyn and her children in Connemara.) (R) | |
12/05 | 03h15>04h10 | (0x00) ? | eng | Cluichí na Bliana | eng | Deis eile Corcaigh v Gaillimh a fheiceáil i gCluiche Ceannais Peile Mionúr na hÉireann. (Another chance to see Cork and Galway in the Electric Ireland Minor Football Final.) (R) | |
12/05 | 04h10>04h35 | (0x00) ? | eng | Grá Faoi Ghlas | eng | Clár nua cleamhnais faoi lánúineacha atá ina gcónaí le chéile cheana féin le linn na paindéime. (A brand new dating show for couples who are going through the highs and lows of lockdown.) (R) | |
12/05 | 04h35>05h00 | (0x00) ? | eng | Comhrá | eng | Seán Mac an tSaoir as an Spidéal a bheidh ag comhrá le Máirtín Tom Sheáinín ar an gclár seo. (Seán Mac an tSaoir from Galway will discuss his childhood & his life as a security guard.) (R) | |
12/05 | 05h00>05h30 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
12/05 | 05h30>06h00 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
12/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
12/05 | 06h02>06h26 | (0x00) ? | eng | Dora the Explorer | eng | Tá biseach ar Splanc agus tá sé féin agus Dora ag dul ag spaisteoireacht. (Dora rides Sparky the horse after helping him recuperate but they face obstacles on their ride.) (S, R) | |
12/05 | 06h26>06h31 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Téann Rita agus Crogall chuig an zú agus casann Crogall le cairde nua. (Rita and Crocodile go to the zoo and Crocodile makes some new friends.) (R) | |
12/05 | 06h31>06h34 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Tá sé ag cur báistí taobh amuigh agus ní féidir dul amach. (Oh no! It's raining outside! Sing along with JJ, TomTom, and YoYo as they figure out ways to play inside!) (R) | |
12/05 | 06h34>06h38 | (0x00) ? | eng | CoComelon | eng | Cé aige a bheidh an bua sa rás? An giorria gasta nó an toirtís thámáilte? (Who's going to win the race, the speedy hare, or the slow tortoise?) (R) | |
12/05 | 06h38>06h41 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Caithfidh Dazey obair Digley a dhéanamh dó ó tharla go bhfuil sé tinn. (Digley is sick and Dazey must cover for him.) (R) | |
12/05 | 06h41>06h46 | (0x00) ? | eng | Digley & Dazey | eng | Tá sé ag sneachta! Meas tú céard a dhéanfaidh na cairde as sneachta? (It's a fun snowy day at Construction HQ. I wonder what they're building today - an ice rink!) (R) | |
12/05 | 06h46>06h53 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Tugann Pip faoi deara éan ag tabhairt aire dá cuid uibheacha i nead sa gcrann. (Pip and Posy are playing when Pip sees a bird guarding her eggs.) (R) | |
12/05 | 06h53>07h00 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Tá gach duine le ní i gClós na mBalún ach ní maith le Tuck é féin a ní. (It's bath day in Balloon Barnyard, but Tuck doesn't like baths.) (R) | |
12/05 | 07h00>07h12 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Imríonn Owlette cluiche an Ninja Oíche cé go molann Catboy agus Gekko di gan. (Catboy and Gekko tell Owlette not to play Night Ninja's game, but she does so anyway.) (R) | |
12/05 | 07h12>07h18 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag foghlaim faoi rampaí a bheidh Elmo inniu. (Elmo is learning all about ramps today.) (R) | |
12/05 | 07h18>07h24 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag damhsa a bheidh Elmo agus a chara nua Cliste inniu. (Elmo explores and discovers more about dancing with his new friend, Smartie.) (R) | |
12/05 | 07h24>07h36 | (0x00) ? | eng | Deer Squad | eng | Tá an Scuad Fianna ag ullmhú d'fhéile an gheimhridh. (The Deer Squad gets ready for the annual winter festival.) (R) | |
12/05 | 07h36>07h41 | (0x00) ? | eng | DinoCity | eng | Tá na páistí ag iarraidh a bheith sách mór le dul ar shleamhnán. (The kids want to grow so that they can play on a slide.) (R) | |
12/05 | 07h41>07h46 | (0x00) ? | eng | Wozzle & Pip | eng | Tá Pip ag insint bréag faoi Woozle. (Pip tells lies about Woozle.) (R) | |
12/05 | 07h46>07h58 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Goideann Romeo meall raiceála agus féachann le meaisín pionnliathróide a dhéanamh as an gcathair. (Romeo plans to turn the whole city into a giant pinball machine.) (R) | |
12/05 | 07h58>08h00 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
12/05 | 08h00>08h13 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Tá Garfield thar a bheith sásta coiléar speisialta a stopann madraí ag tafann a fháil sa phost! (Garfield gets a collar in the post that makes dogs stop barking.) (S, R) | |
12/05 | 08h13>08h36 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Tagann an Clampróir ar cuairt nuair a chuirtear olc i gcúntóir Ghéaráin, Póilín! (Jagged Stone's assistant Penny is akumatized into Troublemaker.) (R) | |
12/05 | 08h36>08h47 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá an scrúdú teipthe ag Joey ach cad a déarfaidh sé leis an bpríomhoide? (After failing his exam, Joey has to give the headmistress a good excuse.) (R) | |
12/05 | 08h47>08h58 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tugann na páistí faoi thástáil chun léiriú a fháil ar an ngairm is oiriúnaí dóibh. (When the children do a career aptitude test at school the results are very surprising.) (R) | |
12/05 | 08h58>09h11 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Caithfidh na páistí 100 pointe a bhailiú ar na boscaí Calóga Crogaill. (The children are collecting boxes of Crocosauruses because they need 100 Crocopoints.) (R) | |
12/05 | 09h11>09h24 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Learaí ag iarraidh a thaispeáint chomh dána is atá Dónall. (Peter plans to reveal just how horrid Henry really is.) (S, R) | |
12/05 | 09h24>09h35 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Ní mó ná sásta atá Angelo go bhfuil deireadh curtha leis an rang gleacaíochta. (School budget cuts mean gym class is cancelled - but Angelo's determined to get it back.) (S, R) | |
12/05 | 09h35>09h49 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | An mbeidh Angelo in ann misneach a thabhairt d'Ollie Van Dunk? (Can Angelo help Ollie Van Dunk get his skateboarding mojo back?) (S, R) | |
12/05 | 09h49>10h05 | (0x00) ? | eng | Dodo | eng | Ligeann Joe air féin go bhfuil go leor ar eolas aige faoin gcolainn ach is ag ligean air féin atá sé! (Joe pretends to know more about the human body than he does.) (R) | |
12/05 | 10h05>10h35 | (0x00) ? | eng | Timpeall na Tíre | eng | Achoimre ar chuid de mhórscéalta na seachtaine mar a craoladh ar Nuacht TG4. (Some of the stories from this week's regional news as seen on Nuacht TG4.) | |
12/05 | 10h35>11h30 | (0x00) ? | eng | Dr. Quinn, Medicine Woman | eng | Baineann racún, a bhfuil an confadh air, greim as gadhar Brian. (Brian's dog Pup gets bitten by a rabid raccoon.) (S, R) | |
12/05 | 11h30>12h00 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Iarrann stócach Rose uirthi an domhan a thaisteal leis ina bhád nua. (Rose's boyfriend buys a boat and asks her to accompany him on a cruise around the world.) (S, R) | |
12/05 | 12h00>13h00 | (0x00) ? | eng | Taoide | eng | Sa gclár deiridh, tabharfar spléachadh ar na bealaí éagsúla ar fhéach an duine le leas a bhaint as an bhfarraige. (We will look at the ways that man has tried to harness the tide.) (R) | |
12/05 | 13h00>13h57 | (0x00) ? | eng | Turas i mBaol | eng | Rachaidh Dermot Somers ar thuras iontach álainn trasna na hIaráine in éineacht le treibh fánaithe. (Dermot Somers travels with a group of nomads on a spectacular mountain journey across Iran.) (R) | |
12/05 | 13h57>14h00 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
12/05 | 14h00>17h35 | (0x00) ? | eng | Rásaí Beo | eng | Rásaíocht chapall beo ó Ráschúrsa Bhaile na Lobhar. Á chur i láthair ag Seán Bán Breathnach. (Live horse racing from the Leopardstown Racecourse. Presented by Seán Bán Breathnach.) | |
12/05 | 17h35>18h10 | (0x00) ? | eng | Ar Scáth na Sléibhte | eng | Leanfaidh Cormac Ó hÁdhmaill ar a thuras an tseachtain i ngleannta agus le cósta Chontae Aontroma. (Cormac Ó hÁdhmaill walks the coast and glens of County Antrim.) (R) | |
12/05 | 18h10>19h12 | (0x00) ? | eng | Bláth na hAoise | eng | Taispeánfar Ionad Cúraim Lae na nDéise i nDún Garbhán. (With some footage self-filmed at the Déise Day Care Centre, this series is a heart-warming insight into life in retirement.) (R) | |
12/05 | 19h12>19h15 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
12/05 | 19h15>19h30 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) | |
12/05 | 19h30>20h30 | (0x00) ? | eng | Ollchlár Ros na Rún | eng | Tá gaisce ag Cyril ó foilsíodh alt i nuachtán faoin achrann idir é féin agus Frankie. (Cyril basks in praise after a newspaper article is published about his run in with Frankie.) | |
12/05 | 20h30>21h30 | (0x00) ? | eng | Bagatelle | eng | Fadchlár faisnéise faoin mbanna rac-cheoil as Éirinn Bagatelle in ómós do Liam Reilly. (A tribute to the late Liam Reilly & telling the story of Irish Rock band Bagatelle.) (R) | |
12/05 | 21h30>22h00 | (0x00) ? | eng | Taoscadh ón Tobar | eng | Caitheann an fidléir Andrea Palandri súil ar scéal Phádraig Uí Chaoimh. (Italian fiddle player Andrea Palandri traces the story of Pádraig O'Keeffe.) | |
12/05 | 22h00>22h58 | (0x00) ? | eng | Transatlantic Sessions | eng | Buaicphointí ón gclár Transatlantic Sessions á chur i láthair ag Julie Fowlis agus Muireann Nic Amhlaoibh. (Julie Fowlis and Muireann Nic Amhlaoibh present highlights from Transatlantic Sessions.) | |
12/05 | 22h58>23h00 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
12/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Ar Iarraidh | eng | Is é Columba McVeigh a chuaigh ar iarraidh in 1975 a bheidh faoi chaibidil sa gclár seo. (This programme follows the search for Columba McVeigh who went missing in 1975.) (R) | |
12/05 | 00h00>00h30 | (0x00) ? | eng | Geantraí | eng | Tara Connaghan a chuirfidh an clár seo i láthair as Teach Dolmain i gCeatharlach. Geantraí comes from Teach Dolmain in Carlow and presented by fiddler Tara Connaghan.) (R) | |
12/05 | 00h30>01h00 | (0x00) ? | eng | Ceol na Talún | eng | Téann muintir Chúil Aodha go hIarthar an Chláir chuig Éigse bhliantúil Willie Clancy. (The local choir goes on little excursion to the Willie Clancy Summer School in Clare.) (R) | |
13/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | eng | Scoil Samhraidh Willie Clancy | eng | Rinneadh taifead ar an tsraith seo ag Scoil Samhraidh Willie Clancy i mí Iúil 2022. (This series was filmed on location at Scoil Samhraidh Willie Clancy in 2022.) (R) | |
13/05 | 02h00>02h15 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) (R) | |
13/05 | 02h15>03h10 | (0x00) ? | eng | Bagatelle | eng | Fadchlár faisnéise faoin mbanna rac-cheoil as Éirinn Bagatelle in ómós do Liam Reilly. (A tribute to the late Liam Reilly & telling the story of Irish Rock band Bagatelle.) (R) | |
13/05 | 03h10>03h40 | (0x00) ? | eng | Geantraí | eng | Tara Connaghan a chuirfidh an clár seo i láthair as Teach Dolmain i gCeatharlach. Geantraí comes from Teach Dolmain in Carlow and presented by fiddler Tara Connaghan.) (R) | |
13/05 | 03h40>04h30 | (0x00) ? | eng | Ollchlár Ros na Rún | eng | Tá gaisce ag Cyril ó foilsíodh alt i nuachtán faoin achrann idir é féin agus Frankie. (Cyril basks in praise after a newspaper article is published about his run in with Frankie.) (R) | |
13/05 | 04h30>04h55 | (0x00) ? | eng | Timpeall na Tíre | eng | Achoimre ar chuid de mhórscéalta na seachtaine mar a craoladh ar Nuacht TG4. (Some of the stories from this week's regional news as seen on Nuacht TG4.) (R) | |
13/05 | 04h55>05h30 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
13/05 | 05h30>06h00 | (0x00) ? | eng | France 24 | eng | Cainéal nuachta 24 uair an chloig na Fraince atá i France 24. (FRANCE 24 is France's 24 hour international news channel.) | |
13/05 | 06h00>06h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
13/05 | 06h02>06h25 | (0x00) ? | eng | Dora the Explorer | eng | Tá leon déanta de phrionsa agus féachann Dora prionsa a dhéanamh de arís. (Dora tries to break a spell and turn a lion back into a prince.) (S, R) | |
13/05 | 06h25>06h30 | (0x00) ? | eng | Rita & Crogall | eng | Téann Rita agus Crogall ag piocadh fraochán sa gcoill áit a dtagann Rita ar choinín. (Rita and Crocodile go to the woods to pick blueberries and Rita finds a rabbit.) (R) | |
13/05 | 06h30>06h37 | (0x00) ? | eng | Pip & Posy | eng | Tá Pip agus Posy ag iarraidh faitíos a chur ar a chéile tigh Posy. (Pip and Posy are having a spooky day at Posy's house trying to scare each other.) (R) | |
13/05 | 06h37>06h44 | (0x00) ? | eng | Balloon Barnyard | eng | Tá Pip agus Streak ag iarraidh teachín a thógáil do gach duine sa chlós. (Pip and Streak want to build a Cubby House for everyone in the barnyard.) (R) | |
13/05 | 06h44>06h50 | (0x00) ? | eng | DinoCity | eng | Ba mhaith le Ricky a fháil amach cén sárchumhacht atá aige. (Ricky wants to find out what superpower he has.) (R) | |
13/05 | 06h50>06h56 | (0x00) ? | eng | Elmo Anseo | eng | Ag foghlaim faoi bheith ag tarraingt pictiúr a bheidh Elmo inniu. (Elmo learns all about drawing today.) (R) | |
13/05 | 06h56>07h02 | (0x00) ? | eng | Abby's Amazing Adventure | eng | Caithfidh Abby agus Rudy damhsa a chur le chéile don seó tallainne! (Abby and Rudy are at a talent show and they have to create a dance to perform!) (R) | |
13/05 | 07h02>07h10 | (0x00) ? | eng | Banainmhithe | eng | Foghlaimíonn Della le comhaireamh os cionn a cúig. (Della learns how to count beyond five.) (R) | |
13/05 | 07h10>07h34 | (0x00) ? | eng | Pikwik Pack | eng | Tá cnoc oighir Bhailí ag imeacht le sruth! (Oh no! Bhailí's iceberg keeps getting pushed along by the ocean current.) (R) | |
13/05 | 07h34>07h47 | (0x00) ? | eng | Petronix Defenders | eng | Caithfidh na Petronix séabraí a thabhairt slán ón gCró-Mháistreas.(The Petronix Defenders go to rescue two zebras that The Ringmaster has turned into clowns.) (R) | |
13/05 | 07h47>08h00 | (0x00) ? | eng | PJ Masks | eng | Tá an Ninja Oíche tar éis meaisín Romeo a ghoid! (Night Ninja has taken Romeo's machine!) (R) | |
13/05 | 08h00>08h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
13/05 | 08h02>08h15 | (0x00) ? | eng | Garfield | eng | Aimsíonn Varicella na trí ruidín draíochta agus tá rún aici frog a dhéanamh de gach duine. (Varicella manages to get her hands on all the magic trinkets.) (S, R) | |
13/05 | 08h15>08h23 | (0x00) ? | eng | Pat an Madra | eng | Caithfidh Pat an cianrialtán teilifíse a fháil ar ais ó na Guanos agus Caipín a shábháil. (Pat must get back the stolen TV remote control and save Caipín from the Guanos.) (R) | |
13/05 | 08h23>08h37 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Ceannaíonn Zak fearas draíodóra agus féachann sé le cleasa a imirt ar a chairde. (After Zak buys a magician set, he tries out a few of his tricks for his friends.) (R) | |
13/05 | 08h37>08h48 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tugann Angelo dialann Elena do Harry. (Angelo gives Harry Elena's secret diary.) (S, R) | |
13/05 | 08h48>08h59 | (0x00) ? | eng | That's Joey | eng | Tá an múinteoir corpoideachais le hionadaíocht a dhéanamh ar an múinteoir ranga. (When their teacher can't come to school, Joey's PE teacher is chosen as a substitute.) (R) | |
13/05 | 08h59>09h01 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
13/05 | 09h01>09h07 | (0x00) ? | eng | Seal le Timmy | eng | Tá sé in am garraíodóireachta sa Naíonra agus tá Timmy agus a chairde ag cur síolta. (It's gardening time at the Nursery and Timmy and his friends plant some seeds.) (R) | |
13/05 | 09h07>09h11 | (0x00) ? | eng | Super Simple Amhráin | eng | Amhrán géimiúil faoi bheith ag siúl taobh amuigh a bheidh againn inniu. (A fun song about going for a walk outside.) (R) | |
13/05 | 09h11>09h16 | (0x00) ? | eng | Ó a Sheáin | eng | Téann Seán ag siopadóireacht inniu agus ceannaíonn sé oinniún, oráistí agus ochtapas. (Seán is shopping today and he buys an onion, oranges and an octopus.) (S, R) | |
13/05 | 09h16>09h38 | (0x00) ? | eng | Gailearaí Scú Scú | eng | Clár ealaíne ina ndéanann Máire Treasa ceardaíocht agus ealaín lena cara Scú Scú Scuab. (An exciting art series where Máire Treasa does arts and crafts with Scú Scú Scuab.) (S, R) | |
13/05 | 09h38>09h49 | (0x00) ? | eng | Is Mise | eng | Tugann Sibéal cuairt ar an gcóitseálaí David agus imríonn sí leadóg den chéad uair riamh! (Sibéal pays tennis coach David a visit where she learns how to play tennis.) (S, R) | |
13/05 | 09h49>10h00 | (0x00) ? | eng | Béiriní is a Leabhair | eng | Faigheann na Béirín amach faoin tábhacht atá le rudaí áirithe a dhéanamh gach lá. (The Bears learn that routines can make you feel ready to accomplish your task.) (R) | |
13/05 | 10h00>10h10 | (0x00) ? | eng | Bígí ag Ceol | eng | Amhrán faoi do lá breithe a bheidh le cumadh inniu. (On this episode we write a song about our birthday.) (S, R) | |
13/05 | 10h10>10h17 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Físchluichí a bheidh na Momonsters a imirt inniu. (The Momonsters learn how to play video games.) (R) | |
13/05 | 10h17>10h24 | (0x00) ? | eng | Momonsters | eng | Foghlaimíonn na Momonsters le físchluichí a imirt. (The Momonsters learn how to play video games.) (R) | |
13/05 | 10h24>10h30 | (0x00) ? | eng | Kid-e-Cats | eng | Téann na piscíní lena dtuistí chuig féile na mealbhacán uisce. (The kittens go to a watermelon festival with their parents.) (R) | |
13/05 | 10h30>10h40 | (0x00) ? | eng | Blocuimhreacha | eng | An difríocht atá idir ré-uimhreacha & corr-uimhreacha a phléifidh na Blocuimhreacha inniu! (The Numberblocks demonstrate the difference between even numbers & odd numbers.) (R) | |
13/05 | 10h40>11h10 | (0x00) ? | eng | Naíonáin an Zú | eng | Sraith faoin saol mar atá sé ag ainmhithe nuabheirthe in dhá zú i mBeirlín na Gearmáine. (This series discovers what it takes to be a baby in a modern zoo.) (R) | |
13/05 | 11h10>11h40 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Níl Kevin in ann bun ná barr a fháil ar rialacha an mhúinteora staire ach ní hé an t-aon duine amháin é. (Kevin has difficulty dealing with his history teacher, who sets impossible rules.) (S, R) | |
13/05 | 11h40>12h10 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Tá mac Dorothy le pósadh, ach tá imní ar mháithreacha na lánúine. (Dorothy's son is getting married, and the mothers of the bride and groom are concerned.) (S, R) | |
13/05 | 12h10>12h40 | (0x00) ? | eng | A Chef's Life | eng | Téann Vivian ar cuairt chuig bialann a bhfuil clú uirthi mar gheall go bhfuil ae friochta ar an mbiachlár ann. (Vivian visits a restaurant known for its fried livers.) (S, R) | |
13/05 | 12h40>13h10 | (0x00) ? | eng | Paisean Faisean | eng | Sa Mhuileann gCearr a bheifear sa gclár seo áit a bhfuil Bríd de Bhial ag tóraíocht fir. (We are in Mullingar with Bríd de Bhial and she is looking for love!) (R) | |
13/05 | 13h10>14h05 | (0x00) ? | eng | Dr. Quinn, Medicine Woman | eng | Tagann Abner Foley go Colorado Springs agus é ar thóir leigheas malartach. (Elderly Abner Foley comes to town looking for alternative treatment.) (S, R) | |
13/05 | 14h05>15h00 | (0x00) ? | eng | Shark Tank | eng | Tá táirge cruthaithe ag fiontraí as Massachusetts atá in ann rothar leictreach a dhéanamh de rothar ar bith. (An entrepreneur can turn any regular bicycle into an electric bike.) (S, R) | |
13/05 | 15h00>15h02 | (0x00) ? | eng | Cúla 4 | eng | Níl aon easpa cláracha do dhaoine óga ar Cúla4. (Younger audiences will be spoilt for choice with Cúla 4). (R) | |
13/05 | 15h02>15h24 | (0x00) ? | eng | Miraculous | eng | Tá díomá ar athair Marinette nach bhfuil Cat Dubh i ngrá lena iníon. (Disappointed that Cat Noir doesn't return his daughter's love, Tom becomes Weredad.) (R) | |
13/05 | 15h24>15h38 | (0x00) ? | eng | An Bhfuil a Fhios Agat | eng | Uirlisí ceoil a fhiosróidh Brídín inniu. (Brídín finds out about musical instruments today.) (S, R) | |
13/05 | 15h38>15h48 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Éiríonn Dónall i lár na hoíche le bheith ina fhear bainne in éineacht le Gearóid. (Henry gets up in the middle of the night to deliver milk with Paul.) (S, R) | |
13/05 | 15h48>16h00 | (0x00) ? | eng | Dónall Dána | eng | Tá Dónall cinnte go bhfuil brathadóir i gClub na Láimhe Láidre. (Henry believes there is a spy in the Purple Hand Gang.) (S, R) | |
13/05 | 16h00>16h08 | (0x00) ? | eng | Taffy | eng | Tá sé chomh te amuigh go bhfuil Taffy réidh lena ribín a bhaint de. (During a heat wave, Taffy struggles not to take off his bow so that he gets a little cooler.) (R) | |
13/05 | 16h08>16h20 | (0x00) ? | eng | Angelo Rules | eng | Tá Ollie Van Dunk, an clár-scátálaí, ag teacht ach níl aon chuireadh faighte ag Angelo. (The skateboarder Ollie Van Dunk is coming but Angelo isn't invited.) (S, R) | |
13/05 | 16h20>16h31 | (0x00) ? | eng | Camp Lakebottom | eng | Téann MacAodh agus Gretchen isteach chuig Coinbhinsiún Scréach Spáise Bhricín i ngan fhios. (McGee and Gretchen sneak into Buttsquat's Sunny Smilers comic-con.) (R) | |
13/05 | 16h31>16h45 | (0x00) ? | eng | Uisce Uisce! | eng | Beidh neart spraoi ag grúpa cairde sa pháirc uisce agus ag iascach amach ó chósta Bheannchar. (There's fun in the aqua park and success fishing off the coast of Bangor.) (S, R) | |
13/05 | 16h45>17h00 | (0x00) ? | eng | Zak Jinks | eng | Tá éisteachtaí ar siúl don cheoldráma Long Spáis. Tá Aodán ag fáil go leor cúnaimh. (Auditions are underway for Star Trick-The Show and Alban is getting plenty of help.) (R) | |
13/05 | 17h00>17h27 | (0x00) ? | eng | Anfa | eng | Gaelscoil Uí Fhiach, Maigh Nuad a bheidh ag tabhairt faoin scamall draíochta inniu. (Gaelscoil Uí Fhiach from Maynooth in Co. Kildare take on the magical cloud today.) (S, R) | |
13/05 | 17h27>17h30 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
13/05 | 17h30>18h00 | (0x00) ? | eng | Irish Paint Magic | eng | Deireadh leis an lá oibre is ábhar do phéintéireacht an lae inniu. A beautiful landscape of an Irish rural scene after a hard days working on the land.) (R) | |
13/05 | 18h00>18h30 | (0x00) ? | eng | The Golden Girls | eng | Tá mac Dorothy le pósadh, ach tá imní ar mháithreacha na lánúine. (Dorothy's son is getting married, and the mothers of the bride and groom are concerned.) (S, R) | |
13/05 | 18h30>18h57 | (0x00) ? | eng | The Wonder Years | eng | Níl Kevin in ann bun ná barr a fháil ar rialacha an mhúinteora staire ach ní hé an t-aon duine amháin é. (Kevin has difficulty dealing with his history teacher, who sets impossible rules.) (S, R) | |
13/05 | 18h57>19h00 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
13/05 | 19h00>19h25 | (0x00) ? | eng | Nuacht TG4 | eng | Mórimeachtaí an lae ó Aonad Nuachta TG4. (The day's main news stories from a regional, national and international perspective.) | |
13/05 | 19h25>21h15 | (0x00) ? | eng | GAA Beo | eng | Craoladh beo ar Chluiche Ceannais na Mumhan i gCraobh Peile na Mionúr Electric Ireland. (Live coverage of the Munster Final in the Electric Ireland Minor Football Championship.) | |
13/05 | 21h15>21h30 | (0x00) ? | eng | Cuimhni Órga Spóirt | eng | Súil siar ar Chluiche Ceannais Iomána Allianz 2013 idir Cill Chainnigh agus Tiobraid Árann. (A look back at the 2013 Allianz Hurling League Final: Kilkenny v Tipperary.) (R) | |
13/05 | 21h30>23h28 | (0x00) ? | eng | Nomadland | eng | Nuair a chailleann bean gach a bhí raibh sa Mórchúlú Eacnamaíochta téann sí ar aistear trí Iarthar Mheiriceá. (A woman embarks on a journey through the American West.) (S) | |
13/05 | 23h28>23h30 | (0x00) ? | eng | An Aimsir Láithreach | eng | Aimsir réigiúnach agus náisiúnta. (National and regional weather.) | |
13/05 | 23h30>00h30 | (0x00) ? | eng | GAA 2024 | eng | Buaicphointí ó chraobhacha CLG chomh maith le Peil na mBan. (GAA championship highlights including football, hurling and ladies football action.) | |
13/05 | 00h30>01h00 | (0x00) ? | eng | Flosc | eng | Sraith cheoil á cur i láthair ag Cormac de Barra. (A slick music series presented by Cormac de Barra.) (R) |