Scan date : 15/05/2024 13:14
Day | Hour | Type Event | Name Lang | Event name | Short Event | Extended Lang | Extended Event |
15/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | eng | El Harsha El Sab'a | eng | On their seventh year of marriage, high school sweethearts Adam and Nadine begin experiencing fatigue, boredom, and the pressure of raising twins. Will their love survive? | |
ara | الهرشة السابعة | ara | في سنة زواجهما السابعة، يسيطر الملل والإرهاق على حياة حبيبي المدرسة الثانوية آدم ونادين. بين ضغوطات تربية توأمهما وحياتهما الروتينية، هل سيتغلب حبهما على هذه التحديات؟ | ||||
15/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | eng | Following a series of unfortunate events, the paths of five women intertwine as they share their problems, dreams, and resolve to set their lives back on track. | |
ara | نون النسوة | ara | تجمع دروب الحياة خمس صديقات يتشاركن مشاكلهن وأحلامهن وتحاول كل منهن مساندة الأخرى للوصول إلى بر الأمان بعد مجموعة خيبات أمل تضرب بهن. | ||||
15/05 | 02h00>02h30 | (0x00) ? | eng | Al Motawahesh | eng | Years after being kidnapped as a child from his wealthy family and making his way through life on the streets, Yaman must recreate himself when he finally returns home. | |
ara | المتوحش | ara | بعد مرور سنوات على اختطافه عندما كان طفلا من عائلته الثرية والعيش في الزقاق والشوارع، يجد يمان نفسه مجبرا على إعادة تعريف حياته عندما يعود إلى منزله. | ||||
15/05 | 02h30>03h10 | (0x00) ? | eng | Selfie | eng | If we got a chance to see how our loved ones were to react to our demise, would we regret the pain we caused them? | |
ara | سيلفي | ara | ترى لو أتيحت لنا فرصة رؤية كيف تكون الحياة بعد موتنا وكيف سيتصرف أهلنا وأحبابنا بمجرد رحيلنا، هل سنتذكر الآلام التي سببناها لهم، هل سنحاسب أنفسنا على أنانيتنا وعيشنا لأنفسنا فقط دون التفكير فيهم؟ وكيف لم أعش ذلك الحب الذي أراه في بكائهم. #سيلفي | ||||
15/05 | 03h10>04h05 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | eng | Seven years after taking the fall for his brother Khaled, Youssef is released from prison, but soon finds out that his sibling may have wasted his sacrifice. | |
ara | انتقام مشروع | ara | بعد مرور سبع سنوات على تحمله مسؤولية حادث سيارة بدلا عن شقيقه خالد، يتم الإفراج عن يوسف الذي سرعان ما يدرك بأن تضحيته ضاعت هباء منثورا. | ||||
15/05 | 04h05>05h00 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | eng | In a bid to gain her son’s sympathy, Nirali feigns illness, while Manmit and Rajkumar’s relationship is shaken after the latter believes his mother’s side of the story. | |
ara | في مواجهة الحب | ara | تتظاهر نيرالي بالمرض والحزن أمام ابنها كي تكسب تعاطفه. تتزعزع علاقة راجكومار ومانميت بعد تصديقه رواية والدته. | ||||
15/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | eng | After lashing out at her husband and causing him severe injury that amounts to a felony, a nervy young woman embarks on a journey to prove her innocence. | |
ara | خلي بالك من زيزي | ara | عندما تضرب شابة شديدة العصبية زوجها وتتسبب له بإصابة بالغة تعد جناية، تنطلق في رحلة لمحاولة إثبات براءتها لتحرير نفسها من عقدها وتخطي غضبها. | ||||
15/05 | 06h00>07h01 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | eng | War nurse Nadia’s visit to Al Dabe’ Town to check on her ex-patient Abu Issam prompts a wave of scandalous rumors. | |
ara | باب الحارة | ara | تدخل ناديا حارة الضبع وسط أنظار واستغراب أهل الحارة ورجالها المحافظين كي تطمئن على أبي عصام، فتتردد الأقاويل في أروقة الحارة حول علاقته بها، ترى كيف سيواجه أبو عصام الشائعات وكيف سيفسر ظهور ناديا في حياته بشكل مفاجئ؟ وما السر وراء تلك الشخصية؟ | ||||
15/05 | 07h01>07h55 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | eng | Lambros discovers something significant about Eleni’s wedding night with Sergios. Nestoras loses a valuable object from his house, further complicating matters. | |
ara | شجر الحور | ara | يكتشف لامبروس أمرا هاما يتعلق بليلة زفاف إيليني الأولى مع سيرجيوس. يفقد نيستوراس غرضا ثمينا من منزله، الأمر الذي من شأنه أن يزيد من تعقيد الأمور. | ||||
15/05 | 07h55>09h00 | (0x00) ? | eng | El Harsha El Sab'a | eng | On their seventh year of marriage, high school sweethearts Adam and Nadine begin experiencing fatigue, boredom, and the pressure of raising twins. Will their love survive? | |
ara | الهرشة السابعة | ara | في سنة زواجهما السابعة، يسيطر الملل والإرهاق على حياة حبيبي المدرسة الثانوية آدم ونادين. بين ضغوطات تربية توأمهما وحياتهما الروتينية، هل سيتغلب حبهما على هذه التحديات؟ | ||||
15/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | eng | Following a series of unfortunate events, the paths of five women intertwine as they share their problems, dreams, and resolve to set their lives back on track. | |
ara | نون النسوة | ara | تجمع دروب الحياة خمس صديقات يتشاركن مشاكلهن وأحلامهن وتحاول كل منهن مساندة الأخرى للوصول إلى بر الأمان بعد مجموعة خيبات أمل تضرب بهن. | ||||
15/05 | 10h00>10h30 | (0x00) ? | eng | Al Motawahesh | eng | Years after being kidnapped as a child from his wealthy family and making his way through life on the streets, Yaman must recreate himself when he finally returns home. | |
ara | المتوحش | ara | بعد مرور سنوات على اختطافه عندما كان طفلا من عائلته الثرية والعيش في الزقاق والشوارع، يجد يمان نفسه مجبرا على إعادة تعريف حياته عندما يعود إلى منزله. | ||||
15/05 | 10h30>11h05 | (0x00) ? | eng | Selfie | eng | If we got a chance to see how our loved ones were to react to our demise, would we regret the pain we caused them? | |
ara | سيلفي | ara | ترى لو أتيحت لنا فرصة رؤية كيف تكون الحياة بعد موتنا وكيف سيتصرف أهلنا وأحبابنا بمجرد رحيلنا، هل سنتذكر الآلام التي سببناها لهم، هل سنحاسب أنفسنا على أنانيتنا وعيشنا لأنفسنا فقط دون التفكير فيهم؟ وكيف لم أعش ذلك الحب الذي أراه في بكائهم. #سيلفي | ||||
15/05 | 11h05>12h05 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | eng | Seven years after taking the fall for his brother Khaled, Youssef is released from prison, but soon finds out that his sibling may have wasted his sacrifice. | |
ara | انتقام مشروع | ara | بعد مرور سبع سنوات على تحمله مسؤولية حادث سيارة بدلا عن شقيقه خالد، يتم الإفراج عن يوسف الذي سرعان ما يدرك بأن تضحيته ضاعت هباء منثورا. | ||||
15/05 | 12h05>13h00 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | eng | In a bid to gain her son’s sympathy, Nirali feigns illness, while Manmit and Rajkumar’s relationship is shaken after the latter believes his mother’s side of the story. | |
ara | في مواجهة الحب | ara | تتظاهر نيرالي بالمرض والحزن أمام ابنها كي تكسب تعاطفه. تتزعزع علاقة راجكومار ومانميت بعد تصديقه رواية والدته. | ||||
15/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | eng | After lashing out at her husband and causing him severe injury that amounts to a felony, a nervy young woman embarks on a journey to prove her innocence. | |
ara | خلي بالك من زيزي | ara | عندما تضرب شابة شديدة العصبية زوجها وتتسبب له بإصابة بالغة تعد جناية، تنطلق في رحلة لمحاولة إثبات براءتها لتحرير نفسها من عقدها وتخطي غضبها. | ||||
15/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | eng | War nurse Nadia’s visit to Al Dabe’ Town to check on her ex-patient Abu Issam prompts a wave of scandalous rumors. | |
ara | باب الحارة | ara | تدخل ناديا حارة الضبع وسط أنظار واستغراب أهل الحارة ورجالها المحافظين كي تطمئن على أبي عصام، فتتردد الأقاويل في أروقة الحارة حول علاقته بها، ترى كيف سيواجه أبو عصام الشائعات وكيف سيفسر ظهور ناديا في حياته بشكل مفاجئ؟ وما السر وراء تلك الشخصية؟ | ||||
15/05 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | eng | Preparations for Asimina and Nikiforos’s wedding begin. Doukas turns to Kipreos for help. Tolias decides to deliver the final blow to Lambros. | |
ara | شجر الحور | ara | تبدأ التجهيزات لحفل زفاف أسيمينا ونيكيفوروس. يلجأ دوكاس إلى كيبريوس طلبا للمساعدة بعد رؤيته احتمالية فشل خططه. يقرر تولياس توجيه الضربة القاضية إلى لامبروس. | ||||
15/05 | 16h00>17h05 | (0x00) ? | eng | El Harsha El Sab'a | eng | On their seventh year of marriage, high school sweethearts Adam and Nadine begin experiencing fatigue, boredom, and the pressure of raising twins. Will their love survive? | |
ara | الهرشة السابعة | ara | في سنة زواجهما السابعة، يسيطر الملل والإرهاق على حياة حبيبي المدرسة الثانوية آدم ونادين. بين ضغوطات تربية توأمهما وحياتهما الروتينية، هل سيتغلب حبهما على هذه التحديات؟ | ||||
15/05 | 17h05>18h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | eng | Following a series of unfortunate events, the paths of five women intertwine as they share their problems, dreams, and resolve to set their lives back on track. | |
ara | نون النسوة | ara | تجمع دروب الحياة خمس صديقات يتشاركن مشاكلهن وأحلامهن وتحاول كل منهن مساندة الأخرى للوصول إلى بر الأمان بعد مجموعة خيبات أمل تضرب بهن. | ||||
15/05 | 18h00>18h40 | (0x00) ? | eng | Al Motawahesh | eng | Years after being kidnapped as a child from his wealthy family and making his way through life on the streets, Yaman must recreate himself when he finally returns home. | |
ara | المتوحش | ara | بعد مرور سنوات على اختطافه عندما كان طفلا من عائلته الثرية والعيش في الزقاق والشوارع، يجد يمان نفسه مجبرا على إعادة تعريف حياته عندما يعود إلى منزله. | ||||
15/05 | 18h40>19h17 | (0x00) ? | eng | Selfie | eng | Every citizen should have the right to be treated in a hospital, but the truth lurking behind hospitals’ doors can sometimes be shocking. | |
ara | سيلفي | ara | لكل مواطن الحق بالعلاج في المستشفى فهو ملاذ المرضى للتخلص من أوجاعهم، ولكن الحقيقة أحياناً تصدم المواطن. #سيلفي | ||||
15/05 | 19h17>20h16 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | eng | Seven years after taking the fall for his brother Khaled, Youssef is released from prison, but soon finds out that his sibling may have wasted his sacrifice. | |
ara | انتقام مشروع | ara | بعد مرور سبع سنوات على تحمله مسؤولية حادث سيارة بدلا عن شقيقه خالد، يتم الإفراج عن يوسف الذي سرعان ما يدرك بأن تضحيته ضاعت هباء منثورا. | ||||
15/05 | 20h16>21h00 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | eng | Rajkumar tries to apologise to Manmit. Later, he informs his family of his decision to move out. | |
ara | في مواجهة الحب | ara | يقصد راجكومار منزل مانميت للاعتذار منها، ويخبر لاحقا عائلته عن نيته ترك المنزل والانتقال إلى منزله الخاص. | ||||
15/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | eng | After lashing out at her husband and causing him severe injury that amounts to a felony, a nervy young woman embarks on a journey to prove her innocence. | |
ara | خلي بالك من زيزي | ara | عندما تضرب شابة شديدة العصبية زوجها وتتسبب له بإصابة بالغة تعد جناية، تنطلق في رحلة لمحاولة إثبات براءتها لتحرير نفسها من عقدها وتخطي غضبها. | ||||
15/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | eng | War nurse Nadia’s visit to Al Dabe’ Town to check on her ex-patient Abu Issam prompts a wave of scandalous rumors. | |
ara | باب الحارة | ara | تدخل ناديا حارة الضبع وسط أنظار واستغراب أهل الحارة ورجالها المحافظين كي تطمئن على أبي عصام، فتتردد الأقاويل في أروقة الحارة حول علاقته بها، ترى كيف سيواجه أبو عصام الشائعات وكيف سيفسر ظهور ناديا في حياته بشكل مفاجئ؟ وما السر وراء تلك الشخصية؟ | ||||
15/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | eng | Preparations for Asimina and Nikiforos’s wedding begin. Doukas turns to Kipreos for help. Tolias decides to deliver the final blow to Lambros. | |
ara | شجر الحور | ara | تبدأ التجهيزات لحفل زفاف أسيمينا ونيكيفوروس. يلجأ دوكاس إلى كيبريوس طلبا للمساعدة بعد رؤيته احتمالية فشل خططه. يقرر تولياس توجيه الضربة القاضية إلى لامبروس. | ||||
16/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | eng | Rania Wa Sakina | |||
ara | رانيا وسكينة | ||||||
16/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | eng | Following a series of unfortunate events, the paths of five women intertwine as they share their problems, dreams, and resolve to set their lives back on track. | |
ara | نون النسوة | ara | تجمع دروب الحياة خمس صديقات يتشاركن مشاكلهن وأحلامهن وتحاول كل منهن مساندة الأخرى للوصول إلى بر الأمان بعد مجموعة خيبات أمل تضرب بهن. | ||||
16/05 | 02h00>02h35 | (0x00) ? | eng | Al Motawahesh | eng | Years after being kidnapped as a child from his wealthy family and making his way through life on the streets, Yaman must recreate himself when he finally returns home. | |
ara | المتوحش | ara | بعد مرور سنوات على اختطافه عندما كان طفلا من عائلته الثرية والعيش في الزقاق والشوارع، يجد يمان نفسه مجبرا على إعادة تعريف حياته عندما يعود إلى منزله. | ||||
16/05 | 02h35>03h10 | (0x00) ? | eng | Selfie | eng | Every citizen should have the right to be treated in a hospital, but the truth lurking behind hospitals’ doors can sometimes be shocking. | |
ara | سيلفي | ara | لكل مواطن الحق بالعلاج في المستشفى فهو ملاذ المرضى للتخلص من أوجاعهم، ولكن الحقيقة أحياناً تصدم المواطن. #سيلفي | ||||
16/05 | 03h10>04h15 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | eng | Seven years after taking the fall for his brother Khaled, Youssef is released from prison, but soon finds out that his sibling may have wasted his sacrifice. | |
ara | انتقام مشروع | ara | بعد مرور سبع سنوات على تحمله مسؤولية حادث سيارة بدلا عن شقيقه خالد، يتم الإفراج عن يوسف الذي سرعان ما يدرك بأن تضحيته ضاعت هباء منثورا. | ||||
16/05 | 04h15>05h00 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | eng | Rajkumar tries to apologise to Manmit. Later, he informs his family of his decision to move out. | |
ara | في مواجهة الحب | ara | يقصد راجكومار منزل مانميت للاعتذار منها، ويخبر لاحقا عائلته عن نيته ترك المنزل والانتقال إلى منزله الخاص. | ||||
16/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | eng | After lashing out at her husband and causing him severe injury that amounts to a felony, a nervy young woman embarks on a journey to prove her innocence. | |
ara | خلي بالك من زيزي | ara | عندما تضرب شابة شديدة العصبية زوجها وتتسبب له بإصابة بالغة تعد جناية، تنطلق في رحلة لمحاولة إثبات براءتها لتحرير نفسها من عقدها وتخطي غضبها. | ||||
16/05 | 06h00>07h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | eng | War nurse Nadia’s visit to Al Dabe’ Town to check on her ex-patient Abu Issam prompts a wave of scandalous rumors. | |
ara | باب الحارة | ara | تدخل ناديا حارة الضبع وسط أنظار واستغراب أهل الحارة ورجالها المحافظين كي تطمئن على أبي عصام، فتتردد الأقاويل في أروقة الحارة حول علاقته بها، ترى كيف سيواجه أبو عصام الشائعات وكيف سيفسر ظهور ناديا في حياته بشكل مفاجئ؟ وما السر وراء تلك الشخصية؟ | ||||
16/05 | 07h00>07h50 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | eng | Preparations for Asimina and Nikiforos’s wedding begin. Doukas turns to Kipreos for help. Tolias decides to deliver the final blow to Lambros. | |
ara | شجر الحور | ara | تبدأ التجهيزات لحفل زفاف أسيمينا ونيكيفوروس. يلجأ دوكاس إلى كيبريوس طلبا للمساعدة بعد رؤيته احتمالية فشل خططه. يقرر تولياس توجيه الضربة القاضية إلى لامبروس. | ||||
16/05 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | eng | El Harsha El Sab'a | eng | On their seventh year of marriage, high school sweethearts Adam and Nadine begin experiencing fatigue, boredom, and the pressure of raising twins. Will their love survive? | |
ara | الهرشة السابعة | ara | في سنة زواجهما السابعة، يسيطر الملل والإرهاق على حياة حبيبي المدرسة الثانوية آدم ونادين. بين ضغوطات تربية توأمهما وحياتهما الروتينية، هل سيتغلب حبهما على هذه التحديات؟ | ||||
16/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | eng | Following a series of unfortunate events, the paths of five women intertwine as they share their problems, dreams, and resolve to set their lives back on track. | |
ara | نون النسوة | ara | تجمع دروب الحياة خمس صديقات يتشاركن مشاكلهن وأحلامهن وتحاول كل منهن مساندة الأخرى للوصول إلى بر الأمان بعد مجموعة خيبات أمل تضرب بهن. | ||||
16/05 | 10h00>10h30 | (0x00) ? | eng | Al Motawahesh | eng | Years after being kidnapped as a child from his wealthy family and making his way through life on the streets, Yaman must recreate himself when he finally returns home. | |
ara | المتوحش | ara | بعد مرور سنوات على اختطافه عندما كان طفلا من عائلته الثرية والعيش في الزقاق والشوارع، يجد يمان نفسه مجبرا على إعادة تعريف حياته عندما يعود إلى منزله. | ||||
16/05 | 10h30>11h00 | (0x00) ? | eng | Selfie | eng | Every citizen should have the right to be treated in a hospital, but the truth lurking behind hospitals’ doors can sometimes be shocking. | |
ara | سيلفي | ara | لكل مواطن الحق بالعلاج في المستشفى فهو ملاذ المرضى للتخلص من أوجاعهم، ولكن الحقيقة أحياناً تصدم المواطن. #سيلفي | ||||
16/05 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | eng | Seven years after taking the fall for his brother Khaled, Youssef is released from prison, but soon finds out that his sibling may have wasted his sacrifice. | |
ara | انتقام مشروع | ara | بعد مرور سبع سنوات على تحمله مسؤولية حادث سيارة بدلا عن شقيقه خالد، يتم الإفراج عن يوسف الذي سرعان ما يدرك بأن تضحيته ضاعت هباء منثورا. | ||||
16/05 | 12h00>12h41 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | eng | Rajkumar tries to apologise to Manmit. Later, he informs his family of his decision to move out. | |
ara | في مواجهة الحب | ara | يقصد راجكومار منزل مانميت للاعتذار منها، ويخبر لاحقا عائلته عن نيته ترك المنزل والانتقال إلى منزله الخاص. | ||||
16/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | eng | After lashing out at her husband and causing him severe injury that amounts to a felony, a nervy young woman embarks on a journey to prove her innocence. | |
ara | خلي بالك من زيزي | ara | عندما تضرب شابة شديدة العصبية زوجها وتتسبب له بإصابة بالغة تعد جناية، تنطلق في رحلة لمحاولة إثبات براءتها لتحرير نفسها من عقدها وتخطي غضبها. | ||||
16/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | eng | War nurse Nadia’s visit to Al Dabe’ Town to check on her ex-patient Abu Issam prompts a wave of scandalous rumors. | |
ara | باب الحارة | ara | تدخل ناديا حارة الضبع وسط أنظار واستغراب أهل الحارة ورجالها المحافظين كي تطمئن على أبي عصام، فتتردد الأقاويل في أروقة الحارة حول علاقته بها، ترى كيف سيواجه أبو عصام الشائعات وكيف سيفسر ظهور ناديا في حياته بشكل مفاجئ؟ وما السر وراء تلك الشخصية؟ | ||||
16/05 | 15h00>15h50 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | eng | Eleni admits that she’s still in love with Lambros. Tolias is determined to continue the dirty war against Lambros. Kipreos openly threatens Lambros to stop harassing Eleni. | |
ara | شجر الحور | ara | تعترف إيليني أنها لا تزال واقعة في حب لامبروس. يصمم تولياس على مواصلة الحرب القذرة ضد لامبروس. يهدد كيبريوس لامبروس علانية لوضع حد لمضايقته إيليني. | ||||
16/05 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | eng | Rania Wa Sakina | eng | A wealthy woman accused of madness and a fugitive from justice join forces and embark on a quest to vindicate themselves. | |
ara | رانيا وسكينة | ara | يتقاطع طريق فتاة ثرية اتهمها أهلها بالجنون مع أخرى فقيرة وجدت نفسها مطاردة من العدالة، لتبدأ رحلتهما في الهروب وإثبات براءتهما من الاتهامات الموجهة لهما. | ||||
16/05 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | |||
ara | نون النسوة | ||||||
16/05 | 18h00>18h30 | (0x00) ? | eng | Al Motawahesh | |||
ara | المتوحش | ||||||
16/05 | 18h30>19h00 | (0x00) ? | eng | Selfie | |||
ara | سيلفي | ||||||
16/05 | 19h00>20h00 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | |||
ara | انتقام مشروع | ||||||
16/05 | 20h00>20h38 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | |||
ara | في مواجهة الحب | ||||||
16/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | |||
ara | خلي بالك من زيزي | ||||||
16/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | |||
ara | باب الحارة | ||||||
16/05 | 23h00>23h50 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | |||
ara | شجر الحور | ||||||
17/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | eng | Rania Wa Sakina | |||
ara | رانيا وسكينة | ||||||
17/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | |||
ara | نون النسوة | ||||||
17/05 | 02h00>02h30 | (0x00) ? | eng | Al Motawahesh | |||
ara | المتوحش | ||||||
17/05 | 02h30>03h00 | (0x00) ? | eng | Selfie | |||
ara | سيلفي | ||||||
17/05 | 03h00>04h00 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | |||
ara | انتقام مشروع | ||||||
17/05 | 04h00>04h38 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | |||
ara | في مواجهة الحب | ||||||
17/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | |||
ara | خلي بالك من زيزي | ||||||
17/05 | 06h00>07h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | |||
ara | باب الحارة | ||||||
17/05 | 07h00>07h50 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | |||
ara | شجر الحور | ||||||
17/05 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | eng | Rania Wa Sakina | |||
ara | رانيا وسكينة | ||||||
17/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | |||
ara | نون النسوة | ||||||
17/05 | 10h00>10h30 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
17/05 | 10h30>11h00 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
17/05 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | |||
ara | انتقام مشروع | ||||||
17/05 | 12h00>12h38 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | |||
ara | في مواجهة الحب | ||||||
17/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | |||
ara | خلي بالك من زيزي | ||||||
17/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | |||
ara | باب الحارة | ||||||
17/05 | 15h00>15h50 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | |||
ara | شجر الحور | ||||||
17/05 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | eng | Rania Wa Sakina | |||
ara | رانيا وسكينة | ||||||
17/05 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | |||
ara | نون النسوة | ||||||
17/05 | 18h00>18h30 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
17/05 | 18h30>19h00 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
17/05 | 19h00>20h00 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | |||
ara | انتقام مشروع | ||||||
17/05 | 20h00>20h39 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | |||
ara | في مواجهة الحب | ||||||
17/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | |||
ara | خلي بالك من زيزي | ||||||
17/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | |||
ara | باب الحارة | ||||||
17/05 | 23h00>23h50 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | |||
ara | شجر الحور | ||||||
18/05 | 00h00>01h00 | (0x00) ? | eng | Rania Wa Sakina | |||
ara | رانيا وسكينة | ||||||
18/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | |||
ara | نون النسوة | ||||||
18/05 | 02h00>02h30 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
18/05 | 02h30>03h00 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
18/05 | 03h00>04h00 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | |||
ara | انتقام مشروع | ||||||
18/05 | 04h00>04h39 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | |||
ara | في مواجهة الحب | ||||||
18/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | |||
ara | خلي بالك من زيزي | ||||||
18/05 | 06h00>07h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | |||
ara | باب الحارة | ||||||
18/05 | 07h00>07h50 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | |||
ara | شجر الحور | ||||||
18/05 | 08h00>09h00 | (0x00) ? | eng | Rania Wa Sakina | |||
ara | رانيا وسكينة | ||||||
18/05 | 09h00>10h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | |||
ara | نون النسوة | ||||||
18/05 | 10h00>10h30 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
18/05 | 10h30>11h00 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
18/05 | 11h00>12h00 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | |||
ara | انتقام مشروع | ||||||
18/05 | 12h00>12h39 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | |||
ara | في مواجهة الحب | ||||||
18/05 | 13h00>14h00 | (0x00) ? | eng | Khalli Balak Min Zizi | |||
ara | خلي بالك من زيزي | ||||||
18/05 | 14h00>15h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | |||
ara | باب الحارة | ||||||
18/05 | 15h00>16h00 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | |||
ara | شجر الحور | ||||||
18/05 | 16h00>17h00 | (0x00) ? | eng | Rania Wa Sakina | |||
ara | رانيا وسكينة | ||||||
18/05 | 17h00>18h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | |||
ara | نون النسوة | ||||||
18/05 | 18h00>18h30 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
18/05 | 18h30>19h00 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
18/05 | 19h00>20h00 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | |||
ara | انتقام مشروع | ||||||
18/05 | 20h00>20h38 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | |||
ara | في مواجهة الحب | ||||||
18/05 | 21h00>22h00 | (0x00) ? | eng | Le'bet Newton | |||
ara | لعبة نيوتن | ||||||
18/05 | 22h00>23h00 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | |||
ara | باب الحارة | ||||||
18/05 | 23h00>00h00 | (0x00) ? | eng | Shajar Al Hoor | |||
ara | شجر الحور | ||||||
19/05 | 01h00>02h00 | (0x00) ? | eng | Noon Al Niswa | |||
ara | نون النسوة | ||||||
19/05 | 02h00>02h30 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
19/05 | 02h30>03h00 | (0x00) ? | eng | Lo'bat Al Haya | |||
ara | لعبة الحياة | ||||||
19/05 | 03h00>04h00 | (0x00) ? | eng | Intiqam Mashrou' | |||
ara | انتقام مشروع | ||||||
19/05 | 04h00>04h38 | (0x00) ? | eng | Fi Mowajahat Al Hob | |||
ara | في مواجهة الحب | ||||||
19/05 | 05h00>06h00 | (0x00) ? | eng | Le'bet Newton | |||
ara | لعبة نيوتن | ||||||
19/05 | 06h00>06h57 | (0x00) ? | eng | Bab Al Hara | |||
ara | باب الحارة |